Luther 1984: | -a-Dreißig Jahre war David alt, als er König wurde, und regierte vierzig Jahre. -a) V. 4-5: 1. Könige 2, 11; 1. Chronik 3, 4; 29, 27. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Dreißig Jahre war David alt, als er König wurde, und vierzig Jahre hat er regiert. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Dreißig Jahre war David alt-a-, als er König wurde; vierzig Jahre lang war er König. -a) 1. Mose 41, 46. |
Schlachter 1952: | David war dreißig Jahre alt, als er König ward, und regierte vierzig Jahre lang. |
Schlachter 2000 (05.2003): | David war 30 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 40 Jahre lang. |
Zürcher 1931: | David war dreissig Jahre alt, als er König wurde, und vierzig Jahre regierte er. |
Luther 1912: | Dreißig Jahre war David alt, da er König ward, und regierte vierzig Jahre. - 1. Könige 2, 11; 1. Chronik 29, 27. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dreißig Jahre alt war Dawid, als er König wurde, vierzig Jahre hatte er Königschaft: |
Tur-Sinai 1954: | Dreißig Jahre war Dawid alt, als er König wurde, vierzig Jahre regierte er. |
Luther 1545 (Original): | Dreissig jar war Dauid alt, da er König ward, vnd regirete vierzig jar. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Dreißig Jahre war David alt, da er König ward, und regierete vierzig Jahre. |
NeÜ 2024: | David war 30 Jahre alt, als er König wurde, und regierte 40 Jahre, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Ein Sohn von dreißig Jahren war David, als er König wurde. Vierzig Jahre herrschte er ‹als König›. -Parallelstelle(n): dreißig Lukas 3, 23 |
English Standard Version 2001: | David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. |
King James Version 1611: | David [was] thirty years old when he began to reign, [and] he reigned forty years. |
Westminster Leningrad Codex: | בֶּן שְׁלֹשִׁים שָׁנָה דָּוִד בְּמָלְכוֹ אַרְבָּעִים שָׁנָה מָלָֽךְ |