Hiob 28, 17

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 28, Vers: 17

Hiob 28, 16
Hiob 28, 18

Luther 1984:Gold und edles Glas kann man ihr nicht gleichachten noch sie eintauschen um güldnes Kleinod.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Gold und Prachtglas kann man ihr nicht gleichstellen, noch sie eintauschen gegen Kunstwerke von gediegenem Gold;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Gold und Glas sind ihr nicht vergleichbar, noch läßt sie sich eintauschen gegen ein goldenes Gerät.
Schlachter 1952:Gold und Glas kommt ihr nicht gleich, noch wird sie um goldenes Gerät eingetauscht.
Zürcher 1931:Gold und Glas kommt ihr nicht gleich, / noch kann man sie eintauschen um gülden Gerät. /
Luther 1912:Gold und Glas kann man ihr nicht vergleichen noch um sie golden Kleinod wechseln.
Buber-Rosenzweig 1929:mit Gold und Glas kann man sie nicht bewerten, noch ist Feinerzgerät ihr Tauschpreis,
Tur-Sinai 1954:Kein Gold kommt gleich ihr und kein Glas / man tauscht sie nicht für güldenes Gerät. /
Luther 1545 (Original):Gold vnd Demant mag jr nicht gleichen, noch vmb sie gülden Kleinot wechseln.
Luther 1545 (hochdeutsch):Gold und Demant mag ihr nicht gleichen, noch um sie gülden Kleinod wechseln.
NeÜ 2016:Gold und prächtiges Glas haben nicht ihren Wert, / und keiner tauscht sie gegen Goldschmuck ein,
Jantzen/Jettel 2016:Gold und Glas kommen ihr nicht gleich, um ein gülden Kleinod kauft man sie nicht, a)
a) Sprüche 3, 13 .14; 8, 10 .19; 16, 16
English Standard Version 2001:Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.
King James Version 1611:The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it [shall not be for] jewels of fine gold.