Psalm 119, 157

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 119, Vers: 157

Psalm 119, 156
Psalm 119, 158

Luther 1984:157. Meiner Verfolger und Widersacher sind viele; / ich weiche aber nicht von deinen Mahnungen. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):157. Groß ist meiner Verfolger und Gegner Zahl, / doch von deinen Zeugnissen geh' ich nicht ab. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:157. Zahlreich sind meine Verfolger und meine Bedränger. / Doch von deinen Zeugnissen bin ich nicht abgewichen-a-. / -a) V. 51.
Schlachter 1952:157. Meiner Verfolger und Widersacher sind viele; / dennoch habe ich mich nicht von deinen Zeugnissen abgewandt. /
Schlachter 2000 (05.2003):157. Zahlreich sind meine Verfolger und Widersacher; dennoch habe ich mich nicht abgewandt von deinen Zeugnissen.
Zürcher 1931:157. Viele sind, die mich verfolgen und bedrängen; / doch ich weiche nicht ab von deinen Vorschriften. /
Luther 1912:157. Meiner Verfolger und Widersacher sind viele; ich weiche aber nicht von deinen Zeugnissen.
Buber-Rosenzweig 1929:157. Viele sinds, die mich verfolgen und drängen, von deinen Zeugnissen bog ich nicht ab.
Tur-Sinai 1954:157. Viel meine Hetzer und Bedränger / von deinen Mahnungen wich ich nicht ab. /
Luther 1545 (Original):157. Meiner Verfolger vnd Widersacher ist viel, Ich weiche aber nicht von deinen Zeugnissen.
Luther 1545 (hochdeutsch):157. Meiner Verfolger und Widersacher ist viel; ich weiche aber nicht von deinen Zeugnissen.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Viele verfolgen und bedrängen mich, ich aber bin nicht abgewichen von dem, was du in deinem Wort bezeugst.
NeÜ 2024:Viele verfolgen und bedrängen mich, / doch ich wich nie von deinen Anordnungen ab.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):157. Viele sind meiner Verfolger und Bedränger; von deinen Zeugnissen wich ich nicht ab.
-Parallelstelle(n): Psalm 119, 86; wich Psalm 119, 51.95.102.110.161
English Standard Version 2001:157. Many are my persecutors and my adversaries, but I do not swerve from your testimonies.
King James Version 1611:Many [are] my persecutors and mine enemies; [yet] do I not decline from thy testimonies.
Westminster Leningrad Codex:רַבִּים רֹדְפַי וְצָרָי מֵעֵדְוֺתֶיךָ לֹא נָטִֽיתִי



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:157. 119, 1: Dieser längste aller Psalmen und Kapitel der Bibel repräsentiert quasi den »Matthäus Everest« des Psalters. Wie Psalm 1 und 19 preist er das Wort Gottes. Der Autor ist unbekannt, obgleich man berechtigterweise David, Daniel und Esra vorgeschlagen hat. Der Psalmist schrieb diesen Psalm anscheinend in einer schlimmen Notlage (vgl. V. 23.42.51.61.67.71.78.86-87.95.110.121.134.139.143.146.153.154. 157.161.169). Dieser Psalm ist ein Akrostichon (vgl. Psalm 9.10.25.34.37.1 11.112.145), der 22 Abschnitte von je 8 Zeilen umfasst. Alle 8 Zeilen des ersten Abschnitts beginnen mit dem ersten Buchstaben des hebr. Alphabets, alle 8 Zeilen des zweiten Abschnitts mit dem zweiten Buchstaben usw. bis alle 22 Buchstaben der Reihe nach verwendet sind. 8 verschiedene Bezeichnungen für die Heilige Schrift werden in diesem Psalm verwendet: 1.) Gesetz, 2.) Zeugnisse, 3.) Vorschriften, 4.) Satzungen, 5.) Gebote, 6.) Verordnungen, 7.) Worte und 8.) Ordnungen. Von der Zeit vor Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang bestimmte das Wort Gottes das Leben des Psalmisten, z.B. 1.) vor dem Morgengrauen (V. 147), 2.) täglich (V. 97), 3.) 7-mal täglich (V. 164), 4.) in der Nacht (V. 55.148) und 5.) um Mitternacht (V. 62). Abgesehen von der akrostischen Struktur hat Psalm 119 keine Gliederung. Stattdessen hat er viele immer wiederkehrende Themen, auf die wir in den Anmerkungen eingehen werden. 119, 1 Wohl … Wohl. Ähnlich wie Psalm 1, 1-3. An anderer Stelle erklärt der Psalmist, dass die Schrift wertvoller ist als Geld (V. 14.72. 127.162) und mehr Freude einbringt als süßer Honig (V. 103; vgl. Sprüche 13, 13; 16, 20; 19, 16). 119, 1 wandeln. Ein gewohnheitsmäßiges Lebensmuster.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 119, 157
Sermon-Online