Sprüche 12, 5

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 12, Vers: 5

Sprüche 12, 4
Sprüche 12, 6

Luther 1984:Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber was die Gottlosen planen, ist lauter Trug.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Gedanken der Gerechten gehen auf das, was recht ist, aber die Anschläge der Gottlosen auf Trug. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Die Gedanken der Gerechten sind Recht,-a- die Überlegungen-1- der Gottlosen sind Betrug.-b- -1) o: Steuerungen. a) Sprüche 11, 23. b) Sprüche 14, 8; Jeremia 9, 3-5.
Schlachter 1952:Die Pläne der Gerechten sind richtig; aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch.
Schlachter 2000 (05.2003):Die Pläne der Gerechten sind richtig, aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch.
Zürcher 1931:Die Frommen denken auf das, was recht ist, / das Sinnen der Gottlosen geht auf Trug. /
Luther 1912:Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei. - 1. Könige 12, 6-19.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Pläne der Bewährten sind Gerechtigkeit, die Lenkungskünste der Frevler sind Trug.
Tur-Sinai 1954:Das Trachten der Gerechten ist das Recht / die Planungen der Frevler sind: Betrug. /
Luther 1545 (Original):Was die Gerechten raten, das ist gewis ding, Aber was die Gottlosen raten, das treuget.
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Gedanken der Gerechten sind redlich; aber die Anschläge der Gottlosen sind Trügerei.
NeÜ 2021:Was Gerechte überlegen, führt zum Recht, / Ungerechte denken sich Betrügereien aus.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Die Gedanken(a) der Gerechten [sind] Recht, die Überlegungen(b) der Ehrfurchtslosen Trug.
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: Pläne; Vorhaben (b) o.: die durchdachten Entwürfe ‹und Maßnahmen›; Strategien; Führungskünste
-Parallelstelle(n): Recht Sprüche 11, 23; Sprüche 21, 15; Trug Jeremia 9, 4.5; Römer 16, 18
English Standard Version 2001:The thoughts of the righteous are just; the counsels of the wicked are deceitful.
King James Version 1611:The thoughts of the righteous [are] right: [but] the counsels of the wicked [are] deceit.
Westminster Leningrad Codex:מַחְשְׁבוֹת צַדִּיקִים מִשְׁפָּט תַּחְבֻּלוֹת רְשָׁעִים מִרְמָֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 12, 5
Sermon-Online