Sprüche 15, 23

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 15, Vers: 23

Sprüche 15, 22
Sprüche 15, 24

Luther 1984:Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Freude hat jeder an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu rechter Zeit - wie wertvoll ist das! -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ein Mann hat Freude an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!-a- -a) Sprüche 12, 25; 16, 24; 25, 11; Hiob 6, 25.
Schlachter 1952:Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!
Zürcher 1931:Freude erfährt der Mann, der zu antworten weiss, / und wie gut ist ein Wort zur rechten Zeit! /
Luther 1912:Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
Buber-Rosenzweig 1929:Freude wird dem Mann durch die Antwort seines Mundes: eine Rede zu ihrer Zeit, wie gut!
Tur-Sinai 1954:Lust hat der Mann an seines Mundes Antwort / und Wort zur Zeit, wie ist es gut! /
Luther 1545 (Original):Es ist einem ein freude, wo man jm richtig antwortet, Vnd ein wort zu seiner zeit ist seer lieblich.
Luther 1545 (hochdeutsch):Es ist einem eine Freude, wo man ihm richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich.
NeÜ 2021:Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann; / wie gut ist ein Wort zur richtigen Zeit!
Jantzen/Jettel 2016:Freude wird einem Mann ‹zuteil› bei [treffender] Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit - wie schön! a)
a) Sprüche 12, 14; 16, 24; 24, 26; 25, 11; Epheser 4, 29
English Standard Version 2001:To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!
King James Version 1611:A man hath joy by the answer of his mouth: and a word [spoken] in due season, how good [is it]!




Predigten über Sprüche 15, 23
Sermon-Online