Luther 1984: | Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit! |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Freude hat jeder an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu rechter Zeit - wie wertvoll ist das! - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Ein Mann hat Freude an der (treffenden) Antwort seines Mundes, und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!-a- -a) Sprüche 12, 25; 16, 24; 25, 11; Hiob 6, 25. |
Schlachter 1952: | Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Es freut einen Mann, wenn sein Mund eine richtige Antwort geben kann, und wie gut ist ein Wort, das zur rechten Zeit gesprochen wird! |
Zürcher 1931: | Freude erfährt der Mann, der zu antworten weiss, / und wie gut ist ein Wort zur rechten Zeit! / |
Luther 1912: | Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Freude wird dem Mann durch die Antwort seines Mundes: eine Rede zu ihrer Zeit, wie gut! |
Tur-Sinai 1954: | Lust hat der Mann an seines Mundes Antwort / und Wort zur Zeit, wie ist es gut! / |
Luther 1545 (Original): | Es ist einem ein freude, wo man jm richtig antwortet, Vnd ein wort zu seiner zeit ist seer lieblich. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Es ist einem eine Freude, wo man ihm richtig antwortet; und ein Wort zu seiner Zeit ist sehr lieblich. |
NeÜ 2024: | Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann; / wie gut ist ein Wort zur richtigen Zeit! |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Freude wird dem Mann ‹zuteil› bei ‹treffender› Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit - wie gut! -Parallelstelle(n): Sprüche 12, 14; Sprüche 16, 24; Sprüche 24, 26; Sprüche 25, 11; Epheser 4, 29 |
English Standard Version 2001: | To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is! |
King James Version 1611: | A man hath joy by the answer of his mouth: and a word [spoken] in due season, how good [is it]! |
Westminster Leningrad Codex: | שִׂמְחָה לָאִישׁ בְּמַעֲנֵה פִיו וְדָבָר בְּעִתּוֹ מַה טּֽוֹב |