Sprüche 21, 20

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 21, Vers: 20

Sprüche 21, 19
Sprüche 21, 21

Luther 1984:Im Hause des Weisen ist ein kostbarer Schatz an Öl; aber ein Tor vergeudet ihn.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Kostbare Schätze sind in der Wohnung des Weisen, aber ein törichter Mensch vergeudet sie. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ein begehrenswerter Schatz und Öl ist an der Wohnstätte-1- des Weisen,-a- ein törichter Mensch aber verschlingt es-2-.-b- -1) LXX: Ein begehrenswerter Schatz ist im Mund. 2) o: vergeudet es. a) Sprüche 15, 6; Psalm 112, 3. b) Lukas 15, 13.14.
Schlachter 1952:Ein wertvoller Schatz und Öl ist in der Wohnung des Weisen; aber ein törichter Mensch vergeudet es.
Schlachter 2000 (05.2003):Ein wertvoller Schatz und Öl ist in der Wohnung des Weisen, aber ein törichter Mensch vergeudet es.
Zürcher 1931:Ein köstlicher Schatz bleibt in der Behausung des Weisen, / aber der törichte Mensch vergeudet ihn. /
Luther 1912:Im Hause des Weisen ist ein lieblicher Schatz und Öl; aber ein Narr verschlemmt es.
Buber-Rosenzweig 1929:Ein Schatz, Köstlichkeit und Öl, ist im Anwesen des Weisen, aber der Mensch von Torenart verschlemmt ihn.
Tur-Sinai 1954:Köstlicher Schatz und Duftöl sind im Heim des Klugen / der dumme Mensch jedoch zerstörts. /
Luther 1545 (Original):Im hause des Weisen ist ein lieblicher schatz vnd öle, Aber ein Narr verschlemmets.
Luther 1545 (hochdeutsch):Im Hause des Weisen ist ein lieblicher Schatz und Öl aber ein Narr verschlemmt es.
NeÜ 2024:Wertvolle Schätze und duftendes Öl sind in der Wohnung des Weisen, / doch ein Dummer vergeudet sie schnell.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Begehrenswerter Schatz und Öl ist in des Weisen Anwesen, ein törichter Mensch aber verschlingt es.
-Parallelstelle(n): Sprüche 8, 21; Sprüche 15, 6; Sprüche 22, 4; Psalm 112, 3; Öl Psalm 23, 5; Jeremia 41, 8; verschlingt Lukas 15, 13.14
English Standard Version 2001:Precious treasure and oil are in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
King James Version 1611:[There is] treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Westminster Leningrad Codex:אוֹצָר נֶחְמָד וָשֶׁמֶן בִּנְוֵה חָכָם וּכְסִיל אָדָם יְבַלְּעֶֽנּוּ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 21, 20
Sermon-Online