Sprüche 27, 20

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 27, Vers: 20

Sprüche 27, 19
Sprüche 27, 21

Luther 1984:Unterwelt und Abgrund werden niemals satt, und -a-der Menschen Augen sind auch unersättlich. -a) Prediger 1, 8.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Unterwelt und Abgrund-1- sind unersättlich; ebenso werden auch die Augen des Menschen nicht satt. - -1) = Hölle.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Scheol und Abgrund-1- werden nicht satt,-a- und die Augen des Menschen werden nicht satt. -b- -1) d.i. der Ort des Untergangs; der Aufenthaltsort der Toten. a) Sprüche 30, 16; Habakuk 2, 5. b) Prediger 1, 8; 4, 8.
Schlachter 1952:Totenreich und Abgrund kriegen nie genug; so sind auch die Augen der Menschen unersättlich.
Zürcher 1931:Wie Totenreich und Abgrund unersättlich sind, / so werden des Menschen Augen nicht satt. / -Prediger 1, 8.
Luther 1912:a) Hölle und Abgrund werden nimmer voll, und b) der Menschen Augen sind auch unersättlich. - a) Sprüche 30, 15.16. b) Prediger 1, 8.
Buber-Rosenzweig 1929:Gruftreich und Verlorenheit werden nicht satt, und die Augen des Menschen werden nicht satt.
Tur-Sinai 1954:Scheol und Abbadon ersatten nicht / und nicht ersatten Menschenaugen. /
Luther 1545 (Original):Helle vnd Verderbnis werden nimer vol, Vnd der Menschen augen sind auch vnsettig.
Luther 1545 (hochdeutsch):Hölle und Verderbnis werden nimmer voll, und der Menschen Augen sind auch unsättig.
NeÜ 2016:Totenreich und Unterwelt werden nie satt, / auch die Augen des Menschen sehen niemals genug.
Jantzen/Jettel 2016:Todesbereich und Abgrund sind unersättlich, und unersättlich sind die Augen des Menschen. a)
a) unersätt. Sprüche 30 .15 .16; Prediger 1, 8; 4, 8; 6, 7; Habakuk 2, 5; 1. Johannes 2, 16
English Standard Version 2001:Sheol and Abaddon are never satisfied, and never satisfied are the eyes of man.
King James Version 1611:Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.