Jesaja 1, 19

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 1, Vers: 19

Jesaja 1, 18
Jesaja 1, 20

Luther 1984:Wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des Landes Gut genießen.-a- -a) 3. Mose 25, 18.19.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wenn ihr willig und gehorsam seid, sollt ihr die köstlichen Gaben-1- des Landes genießen; -1) o: Erzeugnisse.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn ihr willig seid und hört, sollt ihr das Gute des Landes essen-a-. -a) Jesaja 55, 1.2; 3. Mose 26, 3-5; Jeremia 7, 3.
Schlachter 1952:Seid ihr willig und gehorsam, so sollt ihr das Gut des Landes essen;
Schlachter 2000 (05.2003):Seid ihr willig und gehorsam, so sollt ihr das Gute des Landes essen;
Zürcher 1931:Wenn ihr willig seid und gehorsam, so sollt ihr das Beste des Landes kosten. -3. Mose 25, 18.19.
Luther 1912:Wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des Landes Gut genießen. - 3. Mose 25, 18.19.
Buber-Rosenzweig 1929:seid ihr willig, gehorcht, sollt das Gut des Lands ihr verzehren,
Tur-Sinai 1954:Wollt ihrs und hört / sollt ihr des Landes Bestgut zehren. /
Luther 1545 (Original):Wolt jr mir gehorchen, so solt jr des Landes gut geniessen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wollt ihr mir gehorchen, so sollt ihr des Landes Gut genießen.
NeÜ 2024:Wenn ihr willig auf mich hört, / dürft ihr die Früchte des Landes genießen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Seid ihr willig und hört, so werdet ihr das Gute des Landes essen.
-Parallelstelle(n): Jesaja 55, 2; 3. Mose 26, 3-12; Jeremia 7, 3
English Standard Version 2001:If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;
King James Version 1611:If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
Westminster Leningrad Codex:אִם תֹּאבוּ וּשְׁמַעְתֶּם טוּב הָאָרֶץ תֹּאכֵֽלוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 18: Beim Entfalten seines Aufrufs zur Reinheit in V. 16 vergab der Herr den Schuldigen, die sich nach Vergebung und Gehorsam sehnten. Dieser Abschnitt ist eine Vorschau auf die letzten 27 Kapitel von Jesaja, in denen es mehr um Gnade und Vergebung geht als um Gericht. 1, 18 Scharlach … Karmesin. Diese beiden Farben drücken die Schuld derer aus, deren Hände »voll Blut« sind (V. 15). Triefen von Blut spricht von extremer Freveltat und Verdorbenheit (vgl. 59, 3; Hesekiel 9, 9.10; 23, 37.45). weiß werden wie der Schnee … wie Wolle. Schnee und Wolle sind von Natur aus weiß und beschreiben deshalb etwas Reines und die Aufhebung der Blutschuld (V. 15; vgl. Psalm 51, 9). Jesaja war ein Prophet der Gnade, aber Vergebung ist nicht bedingungslos, sondern wird bei Buße gewährt, wie V. 19 zeigt.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 1, 19
Sermon-Online