Luther 1984: | Denn es kommt -a-der Tag der Rache des HERRN und das Jahr der Vergeltung, um Zion zu rächen. -a) Jesaja 63, 4. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | denn ein Tag der Rache ist für den HErrn da, ein Jahr der Vergeltung für den Streit mit Zion-1-. -1) o: zur Genugtuung für Zion. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Denn einen Tag der Rache hat der HERR, ein Jahr der Vergeltungen für die Rechtssache Zions-a-. -a) Jesaja 13, 6.9; 35, 4; Joel 4, 2. |
Schlachter 1952: | Denn das ist der Tag der Rache des HERRN, das Jahr der Vergeltung, zur Rache für Zion. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Denn es ist ein Tag der Rache des HERRN, ein Jahr der Vergeltung für die Sache Zions. |
Zürcher 1931: | Denn ein Tag der Rache kommt vom Herrn, ein Jahr der Vergeltung für den Hader mit Zion. -Jesaja 63, 4. |
Luther 1912: | Denn es ist a) der Tag der Rache des Herrn und das Jahr der Vergeltung, zu rächen Zion. - a) Jesaja 13, 6.9; Jesaja 63, 4. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ja, ein Tag der Ahndung ists IHM, ein Jahr der Vergeltung für Zions Streit. |
Tur-Sinai 1954: | Denn Tag der Rache ists dem Ewigen / Jahr der Vergeltung für Zijons Befehdung. / |
Luther 1545 (Original): | Denn es ist der tag der rache des HERRN, vnd das jar der vergeltung, zu rechen Zion. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Denn es ist der Tag der Rache des HERRN und das Jahr der Vergeltung, zu rächen Zion. |
NeÜ 2024: | Das ist der Vergeltungstag Jahwes, / ein Jahr der Abrechnung für Zions Recht. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Fürwahr, einen Tag der Rache hat Jahweh, ein Jahr der Vergeltung(a) für die Rechtssache Zions. -Fussnote(n): (a) o.: der Heimzahlungen; im Heb. Mehrzahl. -Parallelstelle(n): Jesaja 35, 4; Jesaja 61, 2; Jesaja 63, 4; Jeremia 46, 10 |
English Standard Version 2001: | For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. |
King James Version 1611: | For [it is] the day of the LORD'S vengeance, [and] the year of recompences for the controversy of Zion. |
Westminster Leningrad Codex: | כִּי יוֹם נָקָם לַֽיהוָה שְׁנַת שִׁלּוּמִים לְרִיב צִיּֽוֹן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 34, 8: Tag der Rache des HERRN. S. Anm. zu 2, 10-22. Gottes Tag der Rache an Edom (63, 4) wird auch für die übrigen Nationen ein Tag der Rache Gottes sein (59, 17.18; 61, 2). |