Luther 1984: | Aber -a-wer glaubt dem, was uns verkündet wurde, und wem ist der -b-Arm des HERRN offenbart? -a) Johannes 12, 38; Römer 10, 16. b) Jesaja 52, 10. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | WER hat unserer Verkündigung-1- Glauben geschenkt, und wem ist der Arm des HErrn-2- offenbar geworden? -1) o: der uns gewordenen Botschaft. 2) = das Wirken des göttlichen Armes. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Wer hat unserer Verkündigung-1- geglaubt-a-? An wem ist der Arm des HERRN offenbar geworden?-b- - -1) o: der Botschaft an uns. a) Römer 10, 16. b) Jesaja 52, 10; Johannes 12, 38. |
Schlachter 1952: | Wer hat dem geglaubt, was uns verkündigt ward, und der Arm des HERRN, wem ward er geoffenbart? |
Schlachter 2000 (05.2003): | Wer hat unserer Verkündigung geglaubt, und der Arm des HERRN, wem ist er geoffenbart worden? |
Zürcher 1931: | Wer hat dem geglaubt, was uns verkündet ward, und der Arm des Herrn, wem ward er offenbar? |
Luther 1912: | Aber a) wer glaubt unsrer Predigt, und wem wird der b) Arm des Herrn offenbart? - a) Johannes 12, 38; Römer 10, 16. b) Jesaja 52, 10. |
Buber-Rosenzweig 1929: | - Wer konnte vertrauen dem für uns Erhorchten? SEIN Arm, an wem hat er sich da offenbart?! |
Tur-Sinai 1954: | Wer glaubte unsrer Kunde / des Ewgen Arm, wem ward er offenbar? / |
Luther 1545 (Original): | Aber wer gleubt vnser Predigt? vnd wem wird der Arm des HERRN offenbaret? |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Aber wer glaubt unserer Predigt, und wem wird der Arm des HERRN offenbaret? |
NeÜ 2024: | Wer hat denn unserer Botschaft geglaubt? / Und an wem hat sich Jahwes Macht ‹auf diese Weise› gezeigt? (Wird im Neuen Testament von Johannes und Paulus zitiert: Johannes 12, 38; Römer 10, 16.) |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Wer hat unserer Kunde(a) geglaubt? Und der Arm Jahwehs, wem wurde er offenbart? - -Fussnote(n): (a) o.: dem von uns Gehörten; unserem Bericht -Parallelstelle(n): Verkündig. Johannes 12, 38; Römer 10, 16; Arm Jesaja 52, 10 |
English Standard Version 2001: | Who has believed what they heard from us? And to whom has the arm of the LORD been revealed? |
King James Version 1611: | Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed? |
Westminster Leningrad Codex: | מִי הֶאֱמִין לִשְׁמֻעָתֵנוּ וּזְרוֹעַ יְהוָה עַל מִי נִגְלָֽתָה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 53, 1: Wer hat unserer Verkündigung geglaubt …? Die Frage impliziert, dass trotz dieser und anderer Prophezeiungen nur wenige den Knecht anerkannten, als er auftrat. Diese Ankündigung wurde bei Christi erstem Kommen buchstäblich erfüllt, bei welchem ihn Israel nicht offenherzig empfing (Johannes 1, 9-11; 12, 38). Paulus wendete dieselbe Prophezeiung auf die Welt als Ganze an (Römer 10, 16). der Arm des HERRN. Bei seinem ersten Kommen erkannte die Nation die mächtige, fleischgewordene Kraft Gottes in der Person Jesu, ihres Retters, nicht. |