Hesekiel 43, 12

Das Buch des Propheten Hesekiel (Ezechiel)

Kapitel: 43, Vers: 12

Hesekiel 43, 11
Hesekiel 43, 13

Luther 1984:Das soll aber das Gesetz des Tempels sein: auf der Höhe des Berges soll sein ganzes Gebiet ringsum hochheilig sein. Siehe, das ist das Gesetz des Tempels.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dies ist die für den Tempel gültige Ordnung-1-: ,Auf dem Gipfel des Berges soll er liegen und sein ganzer Bezirk ringsum hochheilig sein!' Siehe, dies ist die für den Tempel gültige Ordnung!» -1) o: Bestimmung.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das ist die Weisung für das Tempelhaus: Auf der Kuppe des Berges soll sein ganzes Gebiet ringsherum hochheilig sein-a-; siehe, das ist die Weisung für das Tempelhaus. -a) Hesekiel 42, 20; Psalm 93, 5.
Schlachter 1952:Dies ist das Gesetz des Hauses: Auf der Höhe des Berges soll sein ganzes Gebiet ringsum hochheilig sein. Siehe, das ist das Gesetz des Hauses.
Schlachter 2000 (05.2003):Dies ist das Gesetz des Hauses: Auf der Höhe des Berges soll sein ganzes Gebiet ringsum hochheilig sein. Siehe, das ist das Gesetz des Hauses.
Zürcher 1931:Dies ist die Ordnung für den Tempel: auf dem Gipfel des Berges soll sein ganzes Gebiet ringsum hochheilig sein. Siehe, das ist die Ordnung für den Tempel.
Luther 1912:Das soll aber das Gesetz des Hauses sein: auf der Höhe des Berges, soweit ihr Umfang ist, soll es das Allerheiligste sein; das ist das Gesetz des Hauses.
Buber-Rosenzweig 1929:Dies ist die Weisung für das Haus: auf dem Haupt des Berges, all seine Markgrenze rings ringsum, Geheiligtes unter Geheiligtem ists. Ja, dies ist die Weisung für das Haus.
Tur-Sinai 1954:Dies ist die Weisung für das Haus: Auf dem Gipfel des Berges ist sein ganzer Bezirk, ringsherum, hochheilig; sieh, das ist die Weisung für das Haus.
Luther 1545 (Original):Das sol aber das Gesetze des Hauses sein, Auff der höhe des Berges, so weit es vmbfangen hat, sol es das Allerheiligst sein, Das ist das gesetze des Hauses.
Luther 1545 (hochdeutsch):Das soll aber das Gesetz des Hauses sein: Auf der Höhe des Berges, soweit es umfangen hat, soll es das Allerheiligste sein; das ist das Gesetz des Hauses.
NeÜ 2024:Das Gesetz für den Tempelbezirk lautet: 'Das ganze Gebiet rings um die Kuppe des Berges soll höchstheilig sein.' Seht, das ist das grundlegende Gesetz für den Tempel.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Das ist die Weisung für das Haus(a): Auf der Kuppe des Berges soll sein ganzes ‹abgegrenztes› Gebiet ringsum hochheilig sein. Siehe! Das ist die Weisung für das Haus.
-Fussnote(n): (a) d. i.: das Tempelhaus; so a. i. Folg.
-Parallelstelle(n): Hesekiel 42, 20; Hesekiel 45, 1; Joel 4, 17; Sacharja 14, 20.21; Offenbarung 21, 9.10.27
English Standard Version 2001:This is the law of the temple: the whole territory on the top of the mountain all around shall be most holy. Behold, this is the law of the temple.
King James Version 1611:This [is] the law of the house; Upon the top of the mountain the whole limit thereof round about [shall be] most holy. Behold, this [is] the law of the house.
Westminster Leningrad Codex:זֹאת תּוֹרַת הַבָּיִת עַל רֹאשׁ הָהָר כָּל גְּבֻלוֹ סָבִיב סָבִיב קֹדֶשׁ קָדָשִׁים הִנֵּה זֹאת תּוֹרַת הַבָּֽיִת



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:43, 10: Diese Verse bilden den Schlüssel zur ganzen Vision von Kap. 40-48. Diese glorreichen Zukunftspläne zeigen, wie viel Israel durch seine Sünden verwirkt hat. Jedes Detail sollte bei Hesekiels Hörern und Lesern Buße hervorrufen.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hesekiel 43, 12
Sermon-Online