Markus 13, 4

Das Evangelium nach Markus (Markusevangelium)

Kapitel: 13, Vers: 4

Markus 13, 3
Markus 13, 5

Luther 1984:Sage uns, wann wird das geschehen? und was wird das Zeichen sein, wenn das alles vollendet werden soll?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Sage uns doch: wann wird dies geschehen, und welches ist das Zeichen dafür, wann dies alles in Erfüllung gehen wird?»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sage uns, wann wird das sein, und was ist das Zeichen, wann dies alles vollendet werden soll?
Schlachter 1952:Sage uns, wann wird das geschehen, und welches wird das Zeichen sein, wann dies alles vollendet werden soll?
Schlachter 1998:Sage uns, wann wird dies geschehen, und welches wird das Zeichen sein, wann dies alles vollendet werden soll?
Schlachter 2000 (05.2003):Sage uns, wann wird dies geschehen, und was wird das Zeichen sein, wann dies alles vollendet werden soll?
Zürcher 1931:Sage uns, wann wird dies geschehen, und was ist das Zeichen dafür, wann dies alles vollendet werden soll?
Luther 1912:Sage uns, wann wird das alles geschehen? und was wird das Zeichen sein, wann das alles soll vollendet werden?
Luther 1912 (Hexapla 1989):Sage uns, wann wird das alles geschehen? und was wird das Zeichen sein, wann das alles soll vollendet werden?
Luther 1545 (Original):Sage vns, Wenn wird das alles geschehen? Vnd was wird das Zeichen sein, wenn das alles sol volendet werden?
Luther 1545 (hochdeutsch):Sage uns, wann wird das alles geschehen, und was wird das Zeichen sein wann das alles soll vollendet werden?
Neue Genfer Übersetzung 2011:»Sag uns doch: Wann wird das geschehen, und an welchem Zeichen werden wir erkennen können, dass die Erfüllung all dieser Dinge bevorsteht?«
Albrecht 1912/1988:«Sage uns doch, wann wird dies-1- geschehen? Und was wird das Zeichen sein, wenn sich dies alles erfüllen soll?» -1) die Zerstörung des Tempels.
Meister:«Sage uns, wann wird dies sein-a-, und was ist das Zeichen, wann sich dieses alles erfüllen wird?» -a) Matthäus 24, 3; Lukas 21, 7.
Menge 1949 (Hexapla 1997):«Sage uns doch: wann wird dies geschehen, und welches ist das Zeichen dafür, wann dies alles in Erfüllung gehen wird?»
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Sage uns, wann wird dieses sein, und was ist das Zeichen, wann dieses alles vollendet werden soll?
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Sage uns, wann wird das sein, und was ist das Zeichen, wann dies alles vollendet werden soll?
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Sage uns, wann wird dies sein? Und was (ist) das Zeichen, wann all diese (Dinge) sich erfüllen werden?
Interlinear 1979:Sage uns: Wann dies wird sein? und: Was das Zeichen, wann soll dies vollendet werden alles?
NeÜ 2024:Wann wird das alles geschehen? Gibt es ein Zeichen, an dem wir erkennen können, wann es sich erfüllen wird?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Sage uns: Wann wird das sein? Und was ist das Zeichen, wann dieses alles im Begriff ist, vollendet zu werden?
English Standard Version 2001:Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?
King James Version 1611:Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign when all these things shall be fulfilled?
Robinson-Pierpont 2022:Εἰπὲ ἡμῖν, πότε ταῦτα ἔσται; Καὶ τί τὸ σημεῖον ὅταν μέλλῃ πάντα ταῦτα συντελεῖσθαι;
Franz Delitzsch 11th Edition:אֱמָר־נָא לָנוּ מָתַי תִּהְיֶה־זֹּאת וּמַה־הוּא הָאוֹת בְּבֹא הָעֵת אֲשֶׁר תֵּעָשֶׂה־בָּהּ כָּל־זֹאת



Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Mit μέλλῃ („sie werden“) wird der Bezug auf die Zukunft deutlich gemacht.
John MacArthur Studienbibel:13, 1: Diese große Predigt Jesu kann man als die Rede auf dem Ölberg bezeichnen, da Jesus sie dort hielt, östlich vom Tempel über dem Kidrontal. Jesu Prophezeiung der zukünftigen Zerstörung des Tempels veranlasste die Jünger zu einer Frage über den Charakter der Endzeit. Der Rest der Stelle (V. 5-37) enthält seine Antwort darauf; er beschreibt sein zweites Kommen am Ende des gegenwärtigen Zeitalters. 13, 1 Was für Steine! Und was für Gebäude sind das. S. Anm. zu Matthäus 24, 1. Dieser nicht identifizierte Jünger bewunderte die Pracht und Schönheit des Tempels und der umliegenden Bauten und erwartete eine ähnliche Bemerkung von Jesus. Es ist wahrscheinlich, dass er nicht begreifen konnte, wie ein solch ehrwürdiges Bauwerk »verwüstet« zurückgelassen werden könnte (vgl. Matthäus 23, 38).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Markus 13, 4
Sermon-Online