3. Mose 9, 23

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 9, Vers: 23

3. Mose 9, 22
3. Mose 9, 24

Luther 1984:Und Mose und Aaron gingen in die Stiftshütte. Und als sie wieder herauskamen, segneten sie das Volk. -a-Da erschien die Herrlichkeit des HERRN allem Volk. -a) 2. Mose 16, 10; 40, 34.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dann begaben sich Mose und Aaron in das Offenbarungszelt hinein, und als sie wieder herausgetreten waren, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HErrn dem ganzen Volk:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Mose und Aaron gingen hinein in das Zelt der Begegnung. Und als sie herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN dem ganzen Volk-a-. -a) V. 4.6; 2. Mose 16, 10; Hebräer 7, 7.
Schlachter 1952:Und Mose und Aaron gingen in die Stiftshütte hinein. Und als sie wieder herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN allem Volk;
Schlachter 2000 (05.2003):Und Mose und Aaron gingen in die Stiftshütte hinein. Und als sie wieder herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN dem ganzen Volk,
Zürcher 1931:Hierauf gingen Mose und Aaron in das heilige Zelt hinein, und als sie wieder herauskamen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des Herrn dem ganzen Volke,
Luther 1912:Und Mose und Aaron gingen in die Hütte des Stifts; und da sie wieder herausgingen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des Herrn allem Volk. - 2. Mose 40, 34.
Buber-Rosenzweig 1929:Mosche trat und Aharon ins Zelt der Begegnung, sie gingen hervor, sie segneten das Volk. Seine Erscheinung ließ von allem Volk sich sehen,
Tur-Sinai 1954:Dann gingen Mosche und Aharon in das Erscheinungszelt hinein und kamen heraus und segneten das Volk; da erschien die Herrlichkeit des Ewigen dem ganzen Volk.
Luther 1545 (Original):Vnd Mose vnd Aaron giengen in die Hütten des Stiffts, vnd da sie wider eraus giengen, segeneten sie das volck. Da erschein die herligkeit des HERRN allem volck,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Mose und Aaron gingen in die Hütte des Stifts; und da sie wieder herausgingen, segneten sie das Volk. Da erschien die Herrlichkeit des HERRN allem Volk.
NeÜ 2024:Mose und Aaron gingen anschließend in das Offenbarungszelt hinein. Als sie wieder herauskamen, segneten sie das Volk. Da zeigte sich die Herrlichkeit Jahwes dem ganzen Volk.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Mose und Aaron gingen in das Zelt der Begegnung. Und sie kamen heraus und segneten das Volk. Und es erschien die Herrlichkeit Jahwehs dem ganzen Volk:
-Parallelstelle(n): erschien 3. Mose 9, 4.6; 4. Mose 14, 10
English Standard Version 2001:And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and when they came out they blessed the people, and the glory of the LORD appeared to all the people.
King James Version 1611:And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּבֹא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל אֹהֶל מוֹעֵד וַיֵּצְאוּ וַֽיְבָרֲכוּ אֶת הָעָם וַיֵּרָא כְבוֹד יְהוָה אֶל כָּל הָעָֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:9, 1: Da die Priester nun geweiht und die entsprechenden Opfer für sie dargebracht worden waren, konnten sie nun ihre priesterlichen Pflichten im Dienst für die Gemeinde erfüllen und alle vorgeschriebenen Opfer von 3. Mose 1-7 durchführen und diese dem Herrn darbringen.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 9, 23
Sermon-Online