3. Mose 19, 12

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 19, Vers: 12

3. Mose 19, 11
3. Mose 19, 13

Luther 1984:Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und den Namen eures Gottes nicht entheiligen; ich bin der HERR.-a- -a) 2. Mose 20, 7; Matthäus 5, 33.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ihr sollt bei meinem Namen nicht falsch schwören, daß du den Namen deines Gottes entweihst: ich bin der HErr! -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ihr sollt bei meinem Namen nicht falsch schwören-a-, daß du den Namen deines Gottes entweihen würdest-b-. Ich bin der HERR. - -a) 2. Mose 20, 7; Sacharja 5, 3; Matthäus 5, 33. b) 3. Mose 5, 22; 20, 3; Jeremia 5, 2; 34, 16.
Schlachter 1952:Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und nicht entheiligen den Namen deines Gottes! Denn Ich bin der HERR.
Zürcher 1931:Ihr sollt bei meinem Namen nicht falsch schwören und so den Namen eures Gottes entweihen; ich bin der Herr. -2. Mose 20, 7.
Luther 1912:Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und entheiligen den Namen deines Gottes; denn ich bin der Herr. - 2. Mose 20, 7; Matthäus 5, 33.
Buber-Rosenzweig 1929:Schwöret nicht bei meinem Namen zur Lüge, daß du den Namen deines Gottes preisgäbest. ICH bins.
Tur-Sinai 1954:Und ihr sollt bei meinem Namen nicht zur Lüge schwören; du würdest so den Namen deines Gottes schänden; ich bin der Ewige.
Luther 1545 (Original):Jr solt nicht falsch schweren bey meinem Namen, vnd entheiligen den Namen deines Gottes, Denn ich bin der HERR.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und entheiligen den Namen deines Gottes; denn ich bin der HERR.
NeÜ 2021:Missbraucht meinen Namen nicht, um falsch zu schwören, denn damit entweiht ihr ihn. (Wird zusammen mit 4. Mose 30, 3 im Neuen Testament von Jesus Christus zitiert: Matthäus 5, 33.) Ich bin Jahwe!
Jantzen/Jettel 2016:Und ihr sollt nicht falsch a)schwören bei meinem Namen, dass du den Namen deines Gottes b)entweihest. Ich bin JAHWEH.
a) schwören 3. Mose 5, 22; 2. Mose 20, 16; Psalm 15, 4; Jeremia 5, 2; 7, 9;
b) entweihest 3. Mose 18, 21
English Standard Version 2001:You shall not swear by my name falsely, and so profane the name of your God: I am the LORD.
King James Version 1611:And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 1: Hier werden praktische Anweisungen für heiliges Verhalten in der Gesellschaft erteilt.




Predigten über 3. Mose 19, 12
Sermon-Online