Josua 6, 1

Das Buch Josua (Jehoschua, Joschua,Jehoschua)

Kapitel: 6, Vers: 1

Josua 5, 15
Josua 6, 2

Luther 1984:JERICHO aber war verschlossen und verwahrt vor den Israeliten, so daß niemand heraus- oder hineinkommen konnte.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):JERICHO aber hatte (seine Tore) geschlossen und blieb den Israeliten gegenüber verriegelt-1-, so daß niemand aus- oder eingehen konnte. -1) = geschlossen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND Jericho-a- hatte (seine Tore) geschlossen und blieb verschlossen vor den Söhnen Israel. Niemand ging heraus, und niemand ging hinein. -a) Josua 2, 1; 18, 21; 2. Samuel 10, 5; 2. Könige 2, 4.
Schlachter 1952:JERICHO aber war verschlossen und verriegelt vor den Kindern Israel; so daß niemand heraus- oder hineingehen konnte.
Zürcher 1931:JERICHO aber schloss und blieb verschlossen vor Israel. Niemand ging hinaus und niemand hinein.
Luther 1912:Jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte.
Buber-Rosenzweig 1929:Jericho schloß zu und war verschlossen vor den Söhnen Jissraels, keiner ging hinaus, keiner kam herein.
Tur-Sinai 1954:Jeriho aber war eingeschlossen und abgeschlossen vor den Kindern Jisraël, keiner ging hinaus und keiner ging hinein.
Luther 1545 (Original):Jeriho aber war verschlossen vnd verwaret fur den kindern Jsrael, das niemand aus oder einkomen kundte.
Luther 1545 (hochdeutsch):Jericho aber war verschlossen und verwahret vor den Kindern Israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte.
NeÜ 2016:Die Eroberung des Landes Wegen der Israeliten hatte Jericho alle Tore geschlossen und fest verriegelt. Niemand konnte mehr heraus und hinein.
Jantzen/Jettel 2016:Und Jericho hatte [seine Tore] geschlossen und war verriegelt vor den Söhnen Israels; niemand ging aus, und niemand ging ein. a)
a) Josua 2, 7; 4. Mose 32, 17
English Standard Version 2001:Now Jericho was shut up inside and outside because of the people of Israel. None went out, and none came in.
King James Version 1611:Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.