2. Chronik 19, 11

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 19, Vers: 11

2. Chronik 19, 10
2. Chronik 20, 1

Luther 1984:Siehe, der Hohepriester Amarja ist über euch bestellt in allen Sachen des HERRN, und Sebadja, der Sohn Jischmaels, der Vorsteher im Hause Juda, in allen Sachen des Königs; und als Amtleute habt ihr die Leviten bei euch. Geht unverzagt ans Werk, und der HERR wird mit dem Guten sein.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dabei soll der Oberpriester Amarja für alle Angelegenheiten des HErrn und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Fürst des Hauses Juda, für alle königlichen Angelegenheiten euer Vorgesetzter-1- sein; und als Beisitzer stehen euch die Leviten zur Verfügung. Geht mit Vertrauen ans Werk! der HErr wird mit den Rechtschaffenen sein.» -1) o: Vorsitzender.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und siehe, Amarja-a-, der Oberpriester-1-, (steht) über euch in allen Sachen des HERRN und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Fürst des Hauses Juda, in allen Sachen des Königs-b-. Und als Verwalter sind die Leviten vor euch-2-. Seid stark-c- und handelt, und der HERR wird mit dem Guten sein!-d- -1) o: der erste Priester. 2) d.h. stehen euch die Leviten zur Verfügung. a) 1. Chronik 5, 37. b) 1. Chronik 26, 30. c) 2. Chronik 15, 7. d) Jeremia 6, 16.
Schlachter 1952:Und siehe, Amarja, der oberste Priester, ist über euch gesetzt für alle göttlichen Angelegenheiten; Sebadja aber, der Sohn Ismaels, ist Fürst im Hause Juda für alle königlichen Geschäfte, und als Amtleute stehen euch die Leviten vor. Gehet mutig ans Werk! Der HERR aber sei mit dem Guten!
Schlachter 2000 (05.2003):Und siehe, Amarja, der oberste Priester, ist über euch gesetzt für alle Angelegenheiten des HERRN; Sebadja aber, der Sohn Ismaels, der Fürst des Hauses Juda, für alle Angelegenheiten des Königs, und als Vorsteher stehen euch die Leviten zur Verfügung. Seid stark und handelt! Der HERR aber sei mit dem Rechtschaffenen!
Zürcher 1931:Siehe, der Hohepriester Amarja ist euer Vorsteher in allen Angelegenheiten, die den Herrn betreffen, und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Fürst aus dem Hause Juda, in allen Angelegenheiten, die den König betreffen, und als Beamte stehen euch die Leviten zur Verfügung. Nun gehet mannhaft ans Werk, und der Herr sei mit dem, der seine Pflicht tut.
Luther 1912:Siehe, Amarja, der oberste Priester, ist über euch in allen Sachen des Herrn, und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Fürst im Hause Juda’s, in allen Sachen des Königs, und als Amtleute habt ihr die Leviten vor euch. Seid getrost und tut’s, und der Herr wird mit dem Guten sein.
Buber-Rosenzweig 1929:Und da, Amarjahu, der Hauptpriester, ist über euch für all SEINE Sache, und Sbadjahu Sohn Jischmaels, der Vorsteher fürs Haus Jehuda, für alle Sache des Königs, und als Rollenführer sind die Lewiten euch vorm Antlitz. Seid stark, tuts, und ER sei mit dem Guten!
Tur-Sinai 1954:Und seht, Amarjahu, der Oberpriester, steht über euch für alle Angelegenheiten des Ewigen, und Sebadjahu, der Sohn Jischmaëls, der Fürst des Hauses Jehuda, für alle Angelegenheiten des Königs, und als Aufseher sind die Lewiten vor euch. Seid fest in eurem Tun, und der Ewige sei mit dem Guten!»
Luther 1545 (Original):Sihe, Amarja der Priester ist der öberst vber euch in allen sachen des HERRN, So ist Sabadja, Der son Jsmael, Fürst im hause Juda in allen sachen des Königs, So habt jr Amptleute die Leuiten fur euch, Seid getrost vnd thuts, vnd der HERR wird mit dem guten sein.
Luther 1545 (hochdeutsch):Nach diesem kamen die Kinder Moab, die Kinder Ammon und mit ihnen von den Amunim, wider Josaphat zu streiten.
NeÜ 2024:In allen Angelegenheiten, die Jahwe betreffen, hat der Hohe Priester Amarja den Vorsitz, in allen Angelegenheiten des Königs aber Sebadja Ben-Ismaël, der Fürst aus dem Haus Juda. Als Verwaltungsbeamte stehen euch die Leviten zur Verfügung. Geht entschlossen ans Werk! Jahwe wird mit dem sein, der Gutes im Sinn hat.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und - siehe! - Amarja, der Hauptpriester, ist über euch in allen Angelegenheiten Jahwehs, und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Führer des Hauses Juda, in allen Angelegenheiten des Königs. Und als Verwalter(a) sind die Leviten vor euch. Werdet stark(b) und handelt, und Jahweh wird mit dem Guten sein!
-Fussnote(n): (a) o.: Schriftführer; Amtsleute; Vorarbeiter (b) und fest
-Parallelstelle(n): Amarja 1. Chronik 5, 37; Angeleg. 1. Chronik 26, 30; stark 2. Chronik 15, 7; Josua 1, 7.9; 2. Samuel 10, 12; 1. Korinther 16, 13
English Standard Version 2001:And behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the governor of the house of Judah, in all the king's matters, and the Levites will serve you as officers. Deal courageously, and may the LORD be with the upright!
King James Version 1611:And, behold, Amariah the chief priest [is] over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters: also the Levites [shall be] officers before you. Deal courageously, and the LORD shall be with the good.
Westminster Leningrad Codex:וְהִנֵּה אֲמַרְיָהוּ כֹהֵן הָרֹאשׁ עֲלֵיכֶם לְכֹל דְּבַר יְהוָה וּזְבַדְיָהוּ בֶן יִשְׁמָעֵאל הַנָּגִיד לְבֵית יְהוּדָה לְכֹל דְּבַר הַמֶּלֶךְ וְשֹׁטְרִים הַלְוִיִּם לִפְנֵיכֶם חִזְקוּ וַעֲשׂוּ וִיהִי יְהוָה עִם הַטּֽוֹב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 4: Josua aphat brachte Gottes Reich in eine bessere geistliche Ordnung als je zuvor seit der Zeit Salomos. Um diese Ordnung zu gewährleisten, setzte er »Richter« ein (V. 5) und nannte ihnen die Prinzipien, nach denen sie vorstehen sollten: 1.) Verantwortlichkeit gegenüber Gott (V. 6), 2.) Integrität und Aufrichtigkeit (V. 7), 3.) Treue zu Gott (V. 9), 4.) ein Anliegen für Gerechtigkeit (V. 10) und 5.) Mut (V. 11). All das sind Grundelemente geistlicher Leiterschaft.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 19, 11
Sermon-Online