Luther 1984: | Der HERR schaut vom Himmel / und sieht alle Menschenkinder. / |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Vom Himmel blickt der HErr herab, / sieht alle Menschenkinder; / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Der HERR blickt vom Himmel herab, / er sieht alle Menschenkinder-a-. / -a) Psalm 14, 2; 66, 7; Sprüche 15, 3. |
Schlachter 1952: | Vom Himmel schaut der HERR herab, / er betrachtet alle Menschenkinder; / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Der HERR schaut herab vom Himmel, er sieht alle Menschenkinder; |
Zürcher 1931: | Vom Himmel herab schaut der Herr, / sieht alle die Menschenkinder. / -Psalm 14, 2; 102, 20. |
Luther 1912: | Der Herr schaut vom Himmel und sieht aller Menschen Kinder. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Vom Himmel nieder blickt ER, er sieht alle Adamskinder, |
Tur-Sinai 1954: | Vom Himmel blickt der Ewige / sieht alle Menschenkinder / |
Luther 1545 (Original): | Der HERR schawet vom Himel, Vnd sihet aller Menschen kinder. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Der HERR schauet vom Himmel und siehet aller Menschen Kinder. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Der Herr schaut vom Himmel herab, er sieht alle Menschen. |
NeÜ 2024: | Jahwe schaut vom Himmel herab / und sieht jeden Menschen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Jahweh blickt vom Himmel herab. Er sieht alle Söhne Adams. -Parallelstelle(n): Psalm 11, 4; Psalm 14, 2; Hiob 28, 24; Sprüche 15, 3; Jeremia 23, 24; Hebräer 4, 12.13 |
English Standard Version 2001: | The LORD looks down from heaven; he sees all the children of man; |
King James Version 1611: | The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men. |
Westminster Leningrad Codex: | מִשָּׁמַיִם הִבִּיט יְהוָה רָאָה אֶֽת כָּל בְּנֵי הָאָדָֽם |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 33, 1: Dieser Psalm ist ein allgemeines Loblied. Seine zwei Hauptthemen sind: 1.) Jahwe ist der Herr über die Natur, und 2.) Er ist der Herr über die Geschichte. Im biblischen Denken sind diese Bereiche stets miteinander verbunden; der Schöpfer herrscht souverän über seine ganze Schöpfung, über alle Kreaturen zu aller Zeit. I. Ein Vorspiel des Lobes (33, 1-3) II. Die Erklärung des Lobes (33, 4.5) A. Die souveräne Macht des Herrn in der Naturgeschichte (33, 4) B. Die souveräne Vorsehung des Herrn über die Menschheitsgeschichte (33, 5) III. Die Reaktion des Lobes (33, 6-19) A. Die souveräne Macht des Schöpfers (33, 6-9) B. Die souveräne Vorsehung des Schöpfers (33, 10-19) IV. Ein abschließendes Gebet (33, 20-22) 33, 1 ziemt. Das bedeutet, dass es angemessen, passend und schicklich ist, ihn zu loben. Zur Schicklichkeit von Lobpreis vgl. Psalm 147, 1. |