Psalm 37, 39

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 37, Vers: 39

Psalm 37, 38
Psalm 37, 40

Luther 1984:Aber der HERR hilft den Gerechten, / er ist ihre Stärke in der Not. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Hilfe der Gerechten kommt vom HErrn: / er ist ihre Schutzwehr-1- zur Zeit der Not; / -1) o: Zuflucht.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Doch die Hilfe der Gerechten (kommt) vom HERRN-a-, / der ihre Fluchtburg ist-b- zur Zeit der Not-c-; / -a) Psalm 3, 9; 62, 2. b) Psalm 28, 7. c) Psalm 9, 10.
Schlachter 1952:Aber das Heil der Gerechten kommt vom HERRN; / er ist ihre Zuflucht zur Zeit der Not. /
Schlachter 2000 (05.2003):Die Rettung der Gerechten kommt von dem HERRN; er ist ihre Zuflucht zur Zeit der Drangsal.
Zürcher 1931:Die Hilfe der Gerechten kommt von dem Herrn, / er ist ihre Zuflucht in der Zeit der Not. / -Psalm 46, 2.
Luther 1912:Aber der Herr hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not. - Psalm 46, 2.
Buber-Rosenzweig 1929:Das Freiwerden der Bewährten, von IHM her ists, ihre Trutzwehr in der Stunde der Drangsal.
Tur-Sinai 1954:Der Sieg der Frommen kommt vom Ewigen / der ihre Burg zur Zeit der Not. /
Luther 1545 (Original):Aber der HERR hilfft den Gerechten, Der ist jre Stercke in der Not.
Luther 1545 (hochdeutsch):Aber der HERR hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Aber denen, die nach seinem Willen leben, hilft der Herr; auch in Zeiten der Not ist er ihre sichere Festung.
NeÜ 2021:Die Rettung der Gerechten kommt von Jahwe. / Er ist ihre Zuflucht in Zeiten der Not.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Die Hilfe(a) der Gerechten ist von Jahweh. Er ist ihre Schutzwehr in Zeiten der Not.
-Fussnote(n): (a) o.: Die Rettung
-Parallelstelle(n): Hilfe Psalm 3, 9; Psalm 62, 3; Jesaja 33, 2; Schutz. Psalm 28, 8; Not Psalm 9, 10
English Standard Version 2001:The salvation of the righteous is from the LORD; he is their stronghold in the time of trouble.
King James Version 1611:But the salvation of the righteous [is] of the LORD: [he is] their strength in the time of trouble.
Westminster Leningrad Codex:וּתְשׁוּעַת צַדִּיקִים מֵיְהוָה מָֽעוּזָּם בְּעֵת צָרָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:37, 1: Psalm 37 ist ein unregelmäßiges Akrostichon und ein Weisheitspsalm, der sich nicht an Gott, sondern an den Menschen richtet. Die Verse 12-24 klingen sehr nach den Maximen der Sprüche. Die Bundesverheißungen des »Landes« für Israel stehen in diesen Versen sehr im Vordergrund (vgl. V. 3.9.11.22.29.34). Hauptthema ist die uralte Frage: »Warum geht es den Gottlosen gut, während die Gottesfürchtigen schmerzlich mit dem Leben zu kämpfen haben?« Davids Antwort darauf wird in einer komplexen Darlegung präsentiert. In Psalm 37 vermischt und erklärt David 6 Gedanken, um seine Hauptbotschaft über die letztendliche Aufrichtung göttlicher Gerechtigkeit vorzutragen. I. Ein einleitender Überblick (37, 1.2) II. Eine erste Ausführung (37, 3-11) III. Einige sprichwörtliche Perspektiven (37, 12-24) IV. Ein erstes Zeugnis (37, 25.26) V. Eine abschließende Ausführung (vgl. V. 3-11) (37, 27-34) VI. Ein abschließendes Zeugnis (vgl. V. 25.26) (37, 35-40)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 37, 39
Sermon-Online