Psalm 47, 10

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 47, Vers: 10

Psalm 47, 9
Psalm 48, 1

Luther 1984:Die Fürsten der Völker sind versammelt / als Volk des Gottes Abrahams; / denn Gott gehören die Starken auf Erden; / er ist hoch erhaben.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Edlen-1- der Völker-2- haben sich versammelt / als das Volk des Gottes Abrahams; / denn Gott sind untertan die Schilde-3- der Erde: / hoch erhaben steht er da. -1) o: Fürsten. 2) aÜs: Die edelsten Völker (o: die Willigen unter den Völkern). 3) d.h. Beherrscher.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Die Edlen der Völker haben sich versammelt / (mit dem) Volk des Gottes Abrahams-a-; / denn die Könige-1- der Erde sind Gottes; / er ist sehr erhaben. -1) w: «Schilde»; vgl. Psalm 84, 10; 89, 19 (Könige als Schutzschilde ihrer Völker). a) Jesaja 2, 3.
Schlachter 1952:Die Edlen der Völker haben sich versammelt / zum Volk des Gottes Abrahams; / denn Gott gehören die Schilde-1- der Erde; / er ist sehr erhaben. -1) d.h. die Schirmherren.++
Schlachter 2000 (05.2003):Die Edlen der Völker haben sich versammelt das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.
Zürcher 1931:Die Fürsten der Völker sind versammelt / als Volk des Gottes Abrahams; / denn Gottes sind die Schilde der Erde, / hoch erhaben ist er.
Luther 1912:Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die a) Schilde auf Erden; er hat sich sehr erhöht. - a) Psalm 89, 19.
Buber-Rosenzweig 1929:Versammelt sind die Edeln der Völker, das Volk von Abrahams Gott. Ja, Gottes sind die Schilde des Erdreichs, sehr erhöht ist er.
Tur-Sinai 1954:Der Völker Edle sammeln sich / das Volk des Gottes Abrahams / denn Gottes sind der Erde Schilde / der hoch erhaben.»
Luther 1545 (Original):Die Fürsten vnter den Völckern sind versamlet zu eim Volck dem Gott Abraham, Denn Gott ist seer erhöhet bey den Schilden auff Erden. -[Bey den Schilden] Es müssen Fürsten auch Christen sein, so hie genant werden Schilde auff erden.
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk dem Gott Abrahams; denn Gott ist sehr erhöhet bei den Schilden auf Erden.
Neue Genfer Übersetzung 2011:Mächtige Herrscher aus anderen Völkern versammeln sich, sie alle vereinen sich zu einem Volk, das zum Gott Abrahams gehört. Denn alle Könige auf der Erde gehören Gott, er allein ist hoch erhaben.
NeÜ 2024:(10) Die Großen der Völker kommen herbei / als Volk des Gottes Abrahams, / denn Gott gehören die Schilde (Die Könige wurden als Schutzschilde ihrer Völker angesehen.) der Erde. / Er allein ist über alle erhöht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Die Edlen der Volksscharen sind versammelt, das Volk des Gottes Abrahams, denn die Schirmherren(a) der Erde sind Gottes. Hoch erhaben ist er.
-Fussnote(n): (a) Vgl. Psalm 89, 19 u. Hosea 4, 18 (beschirmen); gemeint sind die Fürsten, die Edlen (V. 10A).
-Parallelstelle(n): versamm. Psalm 110, 3; 1. Mose 49, 10; Jesaja 2, 3; Jesaja 11, 10; Jesaja 19, 24.25; Jesaja 66, 19.20; Schirmh. Psalm 89, 19; erhaben Psalm 46, 11
English Standard Version 2001:The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted!
King James Version 1611:The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted.
Westminster Leningrad Codex:נְדִיבֵי עַמִּים נֶאֱסָפוּ עַם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם כִּי לֵֽאלֹהִים מָֽגִנֵּי אֶרֶץ מְאֹד נַעֲלָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:47, 1: Die Hauptkonzepte von Psalm 47 entwickeln sich um mehrere Schlüsselbegriffe, z.B. »Völker« und »Nationen« (V. 1.3.8.9); »Erde« und »die ganze Erde« (V. 2.7.9); und »König« bzw. »herrscht (als König)« (V. 2.6.7.8). Die Hauptbotschaft dieses Psalms ist, dass Gott der einzigartige Souverän über alle ist. Vom Aufbau her enthält Psalm 47 zwei Anbetungsrefrains, die dieses allumfassende Königtum Gottes, des allerhöchsten Herrn, feiern. I. Erster Refrain: Gott als siegreicher königlicher Kämpfer (47, 1-6) A. Der Ruf zur Anbetung (47, 2) B. Der Grund für Anbetung (47, 3-6) II. Zweiter Refrain: Gott als königlicher uneingeschränkter Herrscher (47, 7-10) A. Der Ruf zur Anbetung (47, 7) B. Die Gründe für Anbetung (47, 9-10b) C. Der Inhalt der Anbetung (47, 10c)



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 47, 10
Sermon-Online