Psalm 71, 14

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 71, Vers: 14

Psalm 71, 13
Psalm 71, 15

Luther 1984:Ich aber will immer harren / und mehren all deinen Ruhm. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ich aber will immerdar harren / und all deinen Ruhm noch mehren. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ich aber will beständig harren-a- / und all dein Lob vermehren. / -a) Klagelieder 3, 24.25.
Schlachter 1952:Ich aber will immerdar harren / und noch mehr hinzufügen zu all deinem Ruhm. /
Zürcher 1931:Ich aber will immerdar harren / und mehren all deinen Ruhm. /
Luther 1912:Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.
Buber-Rosenzweig 1929:Doch ich, ich will stetig harren und all deiner Preisung noch fügen hinzu.
Tur-Sinai 1954:Ich aber harre immerdar / und mehre all deinen Preis. /
Luther 1545 (Original):Ich aber wil jmer harren, Vnd wil jmer deines Rhumes mehr machen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.
NeÜ 2016:Doch ich will jederzeit hoffen / und vermehren dein Lob.
Jantzen/Jettel 2016:Und ICH werde fortwährend harren und all dein Lob vermehren. a)
a) Psalm 25, 3 .5; 27, 14*; Hebräer 10, 35 .39
English Standard Version 2001:But I will hope continually and will praise you yet more and more.
King James Version 1611:But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.