Psalm 74, 14

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 74, Vers: 14

Psalm 74, 13
Psalm 74, 15

Luther 1984:Du hast dem -a-Leviatan die Köpfe zerschlagen / und ihn zum Fraß gegeben dem wilden Getier. / -a) Hiob 40, 25.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Du hast Leviathans Köpfe zermalmt, / zum Fraß ihn hingegeben dem Volke der Wüstentiere. /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Du hast zerschlagen die Köpfe des Leviathans, / gabst ihn zur Speise den Haifischen des Meeres-1-. / -1) diese Üs. ergibt sich nach einer and. Aufteilung des hebr. Konsonantentextes; MasT: «dem Volk, den Schakalen».
Schlachter 1952:du zerbrachst die Köpfe des Leviatans, / du gabst ihn dem Volk der Wüstenbewohner zur Speise. /
Zürcher 1931:Du hast zerschlagen die Köpfe des Leviathan, / dem Volke der Wüstentiere ihn zum Frass gegeben. /
Luther 1912:Du zerschlägst die Köpfe der Walfische und gibst sie zur Speise dem Volk in der Einöde.
Buber-Rosenzweig 1929:du, du zerstücktest die Häupter des Lindwurms, du gabst ihn als Fraß dem Wüstenspuk-Volk,
Tur-Sinai 1954:Zerschmettertest die Häupter Liwjatans / gabst sie zum Fraß dem Volk, den Schiffen. /
Luther 1545 (Original):Du zuschlegst die Köpffe der Walfische, Vnd gibst sie zur speise dem Volck in der einöde.
Luther 1545 (hochdeutsch):Du zerschlägst die Köpfe der Walfische und gibst sie zur Speise dem Volk in der Einöde.
NeÜ 2016:Dem Leviatan (Verkörperung einer gottfeindlichen Macht, besonders des ägyptischen Heeres, das die Israeliten verfolgte und im Roten Meer umkam.) hast du die Köpfe zerschlagen / und gabst ihn den wilden Tieren zum Fraß.
Jantzen/Jettel 2016:Du zerschmettertest die Köpfe des Leviathans 1), gabst ihn zur Speise dem Volk der Wüstentiere. a)
1) D. i. ein Seeungeheuer; vgl. Hiob 40, 25
a) 2. Mose 14, 30; Psalm 104, 26; Hiob 3, 8; 40, 25; Jesaja 27, 1; Jesaja 51, 9
English Standard Version 2001:You crushed the heads of Leviathan; you gave him as food for the creatures of the wilderness.
King James Version 1611:Thou brakest the heads of leviathan in pieces, [and] gavest him [to be] meat to the people inhabiting the wilderness.