Luther 1984: | Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, / und Leibesfrucht ist ein Geschenk.-a- / -a) Psalm 128, 3.4; 1. Mose 30, 2; 33, 5. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Ja, Söhne sind ein Geschenk des HErrn, / und Kindersegen ist eine Belohnung. / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Siehe, ein Erbe vom HERRN sind Söhne, / eine Belohnung die Leibesfrucht-a-. / -a) Psalm 128, 3.4; 5. Mose 28, 11. |
Schlachter 1952: | Siehe, Kinder sind ein Erbteil vom HERRN, / Leibesfrucht ist ein Lohn: / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, die Leibesfrucht ist eine Belohnung. |
Zürcher 1931: | Siehe, Söhne sind eine Gabe des Herrn, / ein Lohn ist die Frucht des Leibes. / -1. Mose 33, 5. |
Luther 1912: | Siehe, Kinder sind eine Gabe des Herrn, und Leibesfrucht ist ein Geschenk. - 1. Mose 33, 5; Psalm 128, 3.4. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Da, von IHM eine Zueignung: Söhne, ein Sold: die Frucht des Leibes. |
Tur-Sinai 1954: | Sieh, als Geschenk vom Ewgen Söhne / als Lohn des Leibes Frucht! / |
Luther 1545 (Original): | Sihe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, Vnd Leibes frucht ist ein geschenck. -[Gabe] Das ist, Vmb sonst ists, das jrs mit ewer erbeit wöllet ausrichten. Sind doch die Kinder selbs, fur die jr erbeitet, nicht in ewer gewalt, sondern Gott gibt sie. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, und Leibesfrucht ist ein Geschenk. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Auch Kinder sind eine Gabe des Herrn, ja, Fruchtbarkeit ist ein großes Geschenk! |
NeÜ 2024: | Ja, Söhne sind ein Geschenk Jahwes, / Kinder eine Belohnung. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Siehe, ein Erbteil Jahwehs sind Söhne(a), eine Belohnung ist die Leibesfrucht. -Fussnote(n): (a) o.: Kinder; so a. 127, 4; 128, 6. -Parallelstelle(n): Psalm 128, 3.4; 1. Mose 4, 1.2; 1. Mose 33, 5; 5. Mose 28, 4.11; Ruth 4, 13-15 |
English Standard Version 2001: | Behold, children are a heritage from the LORD, the fruit of the womb a reward. |
King James Version 1611: | Lo, children [are] an heritage of the LORD: [and] the fruit of the womb [is his] reward. |
Westminster Leningrad Codex: | הִנֵּה נַחֲלַת יְהוָה בָּנִים שָׂכָר פְּרִי הַבָּֽטֶן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 127, 3: Dasselbe Prinzip der Souveränität Gottes gilt für das Aufziehen einer Familie. 127, 3 Gabe … Belohnung. Kinder sind ein Segen vom Herrn. Unterschwellig spielt das an auf Gottes Verheißung an Abraham, dessen Nachkommen Gott so zahlreich machen wollte wie die Sterne des Himmels und der Staub der Erde (1. Mose 15, 5; 13, 16). |