Luther 1984: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Einsicht fest gegründet; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut-a-, und durch Verstand wird es befestigt; -a) Sprüche 14, 1; 1. Korinther 3, 10. |
Schlachter 1952: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, und durch Verstand wird es sich behaupten; |
Schlachter 2000 (05.2003): | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, und durch Einsicht wird es fest gegründet; |
Zürcher 1931: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, / und durch Klugheit gewinnt es Bestand, / |
Luther 1912: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Durch Weisheit wird ein Haus erbaut, durch Verständigkeit wird es gefestigt, |
Tur-Sinai 1954: | Durch Weisheit wird das Haus gebaut / durch Einsicht wird es aufgerichtet. / |
Luther 1545 (Original): | Durch Weisheit wird ein Haus gebawet, Vnd durch verstand erhalten. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Durch Weisheit wird ein Haus gebauet und durch Verstand erhalten. |
NeÜ 2024: | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, / durch Verstand gewinnt es Bestand; |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Durch Weisheit wird ein Haus gebaut, durch Einsicht wird es fest gegründet, -Parallelstelle(n): Sprüche 9, 1; Sprüche 14, 1; 1. Korinther 3, 10 |
English Standard Version 2001: | By wisdom a house is built, and by understanding it is established; |
King James Version 1611: | Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established: |
Westminster Leningrad Codex: | בְּחָכְמָה יִבָּנֶה בָּיִת וּבִתְבוּנָה יִתְכּוֹנָֽן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 24, 3: ein Haus gebaut. Haus kann sich auf ein Gebäude beziehen (vgl. 14, 1), eine Familie (s. Josua 24, 15) oder auch auf eine Dynastie (s. 2. Samuel 7, 11.12; 1. Könige 11, 38; 1. Chronik 17, 10). |