Prediger 3, 6

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 3, Vers: 6

Prediger 3, 5
Prediger 3, 7

Luther 1984:suchen hat seine Zeit, verlieren hat seine Zeit; behalten hat seine Zeit, wegwerfen hat seine Zeit;
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):das Suchen hat seine Zeit und ebenso das Verlieren; das Aufbewahren hat seine Zeit und ebenso das Wegwerfen;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Zeit fürs Suchen-a- und Zeit fürs Verlieren, Zeit fürs Aufbewahren und Zeit fürs Wegwerfen, -a) Lukas 15, 3-10.
Schlachter 1952:Suchen hat seine Zeit, und Verlieren hat seine Zeit; Aufbewahren hat seine Zeit, und Wegwerfen hat seine Zeit;
Schlachter 2000 (05.2003):Suchen hat seine Zeit, und Verlieren hat seine Zeit; Aufbewahren hat seine Zeit, und Wegwerfen hat seine Zeit;
Zürcher 1931:Suchen hat seine Zeit, und Verlieren hat seine Zeit. / Behalten hat seine Zeit, und Wegwerfen hat seine Zeit. /
Luther 1912:suchen und verlieren, behalten und wegwerfen,
Buber-Rosenzweig 1929:eine Frist fürs Suchen und eine Frist fürs Verlorengeben, eine Frist fürs Bewahren und eine Frist fürs Verschleudern,
Tur-Sinai 1954:Zeit fürs Suchen und Zeit fürs Verlorengeben / Zeit fürs Bewahren und Zeit fürs Fortwerfen; /
Luther 1545 (Original):Suchen, Verlieren, Behalten, Wegwerffen hat seine zeit.
Luther 1545 (hochdeutsch):Suchen, Verlieren, Behalten, Wegwerfen,
NeÜ 2024:Zeit zum Suchen / und Zeit zum Verlieren, / Zeit zum Aufheben / und Zeit zum Wegwerfen,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Zeit fürs Suchen und Zeit fürs Verlieren(a), Zeit fürs Aufbewahren und Zeit fürs Fortwerfen,
-Fussnote(n): (a) o.: Zeit, [etwas] verloren zu geben
-Parallelstelle(n): Matthäus 7, 7.8; Fortw. Prediger 11, 1; Jesaja 2, 20; Matthäus 19, 29; Hebräer 10, 34
English Standard Version 2001:a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
King James Version 1611:A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
Westminster Leningrad Codex:עֵת לְבַקֵּשׁ וְעֵת לְאַבֵּד עֵת לִשְׁמוֹר וְעֵת לְהַשְׁלִֽיךְ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:3, 1: seine bestimmte Stunde … seine Zeit. Gott setzt nicht nur den Maßstab fest und verwehrt und gewährt Erfüllung (2, 26), sondern er bestimmt auch die »Stunde« und die »Zeit«. Irdische Beschäftigungen sind an ihrem Platz und zu ihrer Zeit gut, aber ohne Nutzen, wenn sie das Hauptziel sind (vgl. V. 9.10). 3, 9.10 Irdische Beschäftigungen (V. 1-8) sind wertlos, wenn sie für das Wichtigste im Leben gehalten werden, denn das war nie Gottes Absicht.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Prediger 3, 6
Sermon-Online