Jesaja 15, 2

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 15, Vers: 2

Jesaja 15, 1
Jesaja 15, 3

Luther 1984:Es geht hinauf die Tochter Dibon zu den Altären, um zu weinen; Moab heult über Nebo und über Medeba. Jedes Haupt ist kahlgeschoren, jeder Bart ist abgeschnitten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Bajith und Dibon steigen zu den Opferhöhen hinauf-1-, um zu weinen; auf dem Nebo und in Medeba wehklagt Moab; auf all ihren Häuptern ist eine Glatze, alle Bärte sind abgeschoren. -1) aÜs: Es (d.h. Moab) steigt zum Gotteshause hinauf und Dibon zu den Höhen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Man-1- steigt zum (Götzen)tempel-2- hinauf und nach Dibon-3a- auf die Höhen, um zu weinen; auf-4- Nebo-b- und auf-4- Medeba-a- jammert Moab. Auf allen seinen Köpfen ist eine Glatze, jeder Bart ist abgeschoren-c-. -1) o: Es (Moab). 2) o: nach Bajit. 3) o: und Dibon (steigt hinauf). - And. ändern geringfügig entsprechend Jeremia 48, 18 und lesen: Die Tochter Dibon steigt hinauf. 4) o: über. a) 4. Mose 21, 30. b) 4. Mose 32, 3. c) Jesaja 3, 24; 3. Mose 21, 5; Hesekiel 7, 18; Amos 8, 10.
Schlachter 1952:Bait und Dibon steigen zu ihren Höhen hinauf, um zu weinen; Moab heult auf dem Nebo und zu Medeba; auf allen Häuptern sind Glatzen, und alle Bärte sind abgeschnitten.
Schlachter 2000 (05.2003):Man steigt zum Haus hinauf und nach Dibon zu den Höhen, um zu weinen; Moab jammert auf dem Nebo und in Medeba; auf allen seinen Häuptern sind Glatzen, und alle Bärte sind abgeschnitten.
Zürcher 1931:Hinauf steigt die Tochter Dibon auf die Opferhöhen, um zu weinen; auf Nebo und auf Medeba klagt Moab; alle Häupter sind geschoren und alle Bärte abgeschnitten. -Jeremia 41, 5; 48, 37.
Luther 1912:Sie gehen hinauf gen Baith und Dibon zu den Altären, daß sie weinen, und heulen über Nebo und Medeba in Moab. Aller a) Haupt ist kahl geschoren; aller Bart ist abgeschnitten. - a) Hesekiel 7, 18.
Buber-Rosenzweig 1929:Hinan steigt Bajit und Dibon die Koppen zu Klagegewein, über Nbo hin, über Medba heult Moab, auf all seinen Köpfen Glatze, aller Bart gekappt,
Tur-Sinai 1954:Hinan zum Tempel steigt man und Dibon / zum Kulthaus zum Gewein; / um den Nebo, um Medeba heult Moab / auf allem Haupt ist Kahlschur / und jeder Bart: Ausraufung. /
Luther 1545 (Original):Sie gehen hin auff gen Baith vnd Dibon zun Altaren, das sie weinen, vnd heulen vber Nebo vnd Medba in Moab, Aller Heubt ist beschoren, aller Bart ist abgeschnitten.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sie gehen hinauf gen Baith und Dibon zu den Altären, daß sie weinen und heulen über Nebo und Medba in Moab. Aller Haupt ist beschoren, aller Bart ist abgeschnitten.
NeÜ 2024:Die Moabiter steigen zu ihrem Tempel hinauf, / die Einwohner Dibons (Bedeutende Stadt Moabs, heute Dhiban, 21 km östlich vom Toten Meer, 5 km nördlich der Arnon-Schlucht.) weinen auf den Opferhöhen. / Moab klagt über Medeba (Im heutigen Jordanien, 32 km südlich von Amman.) und Nebo. (Heute: Ajun Musa, 15 km östlich vom Nordende des Toten Meeres.) / Auf allen Köpfen eine Glatze, / abgeschoren jeder Bart.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):steigt man zum Haus(a) hinauf und nach Dibon auf die Höhen, um zu weinen. Moab jammert auf dem Nebo und auf Medeba(b). Auf allen seinen Häuptern ist eine Glatze, abgeschoren ist jeder Bart.
-Fussnote(n): (a) d. i.: zum Götzenhaus; and.: nach Bajit (b) o.: über Nebo und über Medeba
-Parallelstelle(n): Dibon 4. Mose 21, 30; Nebo 5. Mose 32, 49; 5. Mose 34, 1; Glatze 3. Mose 21, 5; Amos 8, 10
English Standard Version 2001:He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;
King James Version 1611:He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads [shall be] baldness, [and] every beard cut off.
Westminster Leningrad Codex:עָלָה הַבַּיִת וְדִיבֹן הַבָּמוֹת לְבֶכִי עַל נְבוֹ וְעַל מֵֽידְבָא מוֹאָב יְיֵלִיל בְּכָל רֹאשָׁיו קָרְחָה כָּל זָקָן גְּרוּעָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:15, 1: Aus dem Untergang Moabs lernte Israel, dass es auf diese Nation nicht mehr vertrauen sollte wie auf irgendeine andere Nation, sondern auf den Herrn. 15, 1 Moab. Moab war ein ca. 250 qkm großes Land östlich vom Toten Meer, südlich vom Bach Arnon, und nördlich vom Bach Sered. Ar … Kir. Zwei größere Städte in Moab.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 15, 2
Sermon-Online