Jesaja 26, 13

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 26, Vers: 13

Jesaja 26, 12
Jesaja 26, 14

Luther 1984:HERR, unser Gott, es herrschen wohl andere Herren über uns als du, aber wir gedenken doch allein deiner und deines Namens.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HERR, unser Gott, es haben zwar außer dir noch andere als Herren über uns geherrscht, aber dich allein preisen wir, deinen Namen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:HERR, unser Gott, über uns haben außer dir (andere) Herren geherrscht-a-; allein durch dich haben wir an deinen Namen gedacht. -a) 2. Chronik 12, 8; Johannes 8, 33.
Schlachter 1952:O HERR, unser Gott, andere Herren als du herrschten über uns; aber fortan gedenken wir allein deiner, deines Namens!
Schlachter 2000 (05.2003):O HERR, unser Gott, andere Herren als du herrschten über uns; aber gedenken wir allein an dich, an deinen Namen!
Zürcher 1931:O Herr, unser Gott, andre Herren als du haben uns beherrscht; dich allein kennen wir, deinen Namen preisen wir.
Luther 1912:Herr, unser Gott, es herrschen wohl andere Herren über uns denn du; aber wir gedenken doch allein dein und deines Namens.
Buber-Rosenzweig 1929:DU, unser Gott, gemeistert haben uns Herrn außer dir, - einzig dein, deines Namens gedenken wir.
Tur-Sinai 1954:O Ewger, unser Gott / es herrschten ob uns Herren außer dir / bei dir allein berufen wir / bei deinem Namen. /
Luther 1545 (Original):HERR vnser Gott, Es herrschen wol ander Herrn vber vns, denn Du, Aber wir gedencken doch allein dein vnd deines Namens.
Luther 1545 (hochdeutsch):HERR, unser Gott, es herrschen wohl andere Herren über uns denn du; aber wir gedenken doch allein dein und deines Namens.
NeÜ 2024:Außer dir haben auch andere Herren über uns geherrscht, Jahwe. / Nur durch dich haben wir an deinen Namen gedacht.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Jahweh, unser Gott, außer dir haben Herren uns beherrscht(a). Einzig durch dich gedenken wir ‹preisend› deines Namens.
-Fussnote(n): (a) und uns in Besitz genommen.
-Parallelstelle(n): beherrscht Psalm 66, 12; Psalm 129, 1-3; Johannes 8, 33; gedenken Jesaja 62, 6; Jesaja 63, 7
English Standard Version 2001:O LORD our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone we bring to remembrance.
King James Version 1611:O LORD our God, [other] lords beside thee have had dominion over us: [but] by thee only will we make mention of thy name.
Westminster Leningrad Codex:יְהוָה אֱלֹהֵינוּ בְּעָלוּנוּ אֲדֹנִים זֽוּלָתֶךָ לְבַד בְּךָ נַזְכִּיר שְׁמֶֽךָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:26, 13: andere Herren als du. In Israels Geschichte gab es viele Zeiten der Fremdherrschaft wie z.B. durch Ägypten und Assyrien.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jesaja 26, 13
Sermon-Online