Zephanja 1, 4

Das Buch des Propheten Zephanja (Zefanja)

Kapitel: 1, Vers: 4

Zephanja 1, 3
Zephanja 1, 5

Luther 1984:Ich will meine Hand ausstrecken gegen Juda und gegen alle, die in Jerusalem wohnen, und will ausrotten von dieser Stätte, was vom Baal noch übrig ist, dazu den Namen der -a-Götzenpfaffen und Priester -a) 2. Könige 23, 5; Hosea 10, 5.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Und ich will meine Hand ausstrecken gegen Juda und gegen alle Bewohner Jerusalems und will aus diesem Ort alles ausrotten, was vom Baalsdienst noch übrig ist, den Namen der Götzenpfaffen mitsamt den Priestern,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und ich werde meine Hand ausstrecken gegen Juda und gegen alle Bewohner von Jerusalem. Aus diesem Ort werde ich den Rest des Baal(kultes), den Namen der Götzenpriester samt den Priestern ausrotten-a- -a) 2. Könige 23, 4.5; Hosea 10, 5.
Schlachter 1952:Und ich will meine Hand ausstrecken wider Juda und wider alle Bewohner von Jerusalem und will von diesem Orte ausrotten den Überrest des Baalsdienstes, den Namen der Götzendiener samt den Priestern;
Schlachter 2000 (05.2003):Und ich will meine Hand ausstrecken gegen Juda und gegen alle Bewohner von Jerusalem und will von diesem Ort den Überrest des Baal ausrotten, den Namen der Götzendiener samt den Priestern;
Zürcher 1931:Ich recke meine Hand aus wider Juda und wider alle Bewohner Jerusalems und tilge weg von dieser Stätte den Namen Baals und den Namen der Götzenpriester -2. Könige 23, 5.
Luther 1912:Ich will meine Hand ausstrecken über Juda und über alle, die zu Jerusalem wohnen; also will ich das übrige von Baal ausreuten, dazu den Namen der a) Götzenpfaffen und Priester aus diesem Ort; - a) 2. Könige 23, 5; Hosea 10, 5.
Buber-Rosenzweig 1929:Meine Hand strecke ich wider Jehuda und wider alle Siedler Jerusalems und tilge von diesem Ort den Rest des Baalstreibens und den Namen der Pfaffen mitsamt den Priestern.
Tur-Sinai 1954:Ich strecke auf Jehuda meine Hand / auf alle Wohner von Jeruschalaim / und tilge aus von diesem Ort / den Rest des Baal / das Angedenken der Eunuchenpfaffen / mitsamt den Priestern. /
Luther 1545 (Original):Ich wil meine Hand ausstrecken vber Juda, vnd vber alle, die zu Jerusalem wonen, Also wil ich das vbrige von Baal ausreuten, da zu den namen der Camarim vnd Priester aus diesem ort. -[Camarim] Die besser sein wolten, denn schlechte Pfaffen oder Priester. Vnd Malchom war ein Abgott der Kinder Ammon.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ich will meine Hand ausstrecken über Juda und über alle, die zu Jerusalem wohnen; also will ich das übrige von Baal ausreuten, dazu den Namen der Kamarim und Priester aus diesem Ort
NeÜ 2024:Das Gericht über Juda: Gegen Juda strecke ich meine Hand aus / und gegen die Bewohner von Jerusalem. / Den Rest des Baalskultes ("Baalskult" Baal bedeutet Herr oder Gebieter. Er wurde als Fruchtbarkeitsgott in Kanaan verehrt.) dort rotte ich aus, / die Namen der Götzen- und aller anderen Priester,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und ich strecke meine Hand aus gegen Juda und gegen alle Bewohner Jerusalems. Aus diesem Ort rotte ich aus den Überrest des Baals(a), den Namen der Götzenpriester mitsamt den Priestern,
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: was vom Baalsdienst noch übrig ist
-Parallelstelle(n): 2. Könige 23, 4-6
English Standard Version 2001:I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the idolatrous priests along with the priests,
King James Version 1611:I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, [and] the name of the Chemarims with the priests;
Westminster Leningrad Codex:וְנָטִיתִי יָדִי עַל יְהוּדָה וְעַל כָּל יוֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִָם וְהִכְרַתִּי מִן הַמָּקוֹם הַזֶּה אֶת שְׁאָר הַבַּעַל אֶת שֵׁם הַכְּמָרִים עִם הַכֹּהֲנִֽים



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:1, 4: Der Herr kreist seine Gerichtsankündigung näher ein, um sich besonders auf Juda zu konzentrieren. Er nennt Abfall und Götzendienst als Gründe für das Gericht (V. 4-6), die immer im Zusammenhang mit moralischer und ethischer Verderbtheit stehen (V. 7-9). 1, 4 den Überrest des Baal-Kultes ausrotten. Die Verehrung Baals, des kanaanitischen Fruchtbarkeitsgottes, stellte eine beständige Quelle der Versuchung für Israel dar (vgl. 4. Mose 25, 1-5; Richter 2, 13), denn das Volk versuchte, ihn neben dem Herrn zu verehren (Jeremia 7, 9; 23, 25-29). Diese Mischung wurde zu einem Hauptgrund für das Gericht (Hosea 2, 10; 2. Könige 17, 16-20; Jeremia 11, 13-17), das die Baalsverehrung für immer aus Israel entfernen würde.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Zephanja 1, 4
Sermon-Online