2. Mose 29, 7

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 29, Vers: 7

2. Mose 29, 6
2. Mose 29, 8

Luther 1984:Und du sollst das -a-Salböl nehmen und auf sein Haupt gießen und ihn salben. -a) 2. Mose 30, 25.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Hierauf nimm das Salböl, gieße ihm (etwas davon) aufs Haupt und salbe ihn so.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:nimm das Salböl, gieße es auf sein Haupt und salbe ihn-a-! -a) 2. Mose 28, 41; 3. Mose 10, 7; 4. Mose 35, 25; Psalm 133, 2; Jesaja 61, 1.
Schlachter 1952:Und du sollst das Salböl nehmen und auf sein Haupt gießen und ihn salben.
Schlachter 2000 (05.2003):Und du sollst das Salböl nehmen und auf sein Haupt gießen und ihn salben.
Zürcher 1931:Alsdann nimm das Salböl, giesse es ihm auf das Haupt und salbe ihn so.
Luther 1912:Und sollst nehmen das Salböl und auf sein Haupt schütten und ihn salben. - 2. Mose 30, 25.
Buber-Rosenzweig 1929:Nimm das Öl der Salbung, gieße es auf sein Haupt und salbe ihn.
Tur-Sinai 1954:Und nimm das Salböl und gieße es ihm aufs Haupt und salbe ihn.
Luther 1545 (Original):Vnd solt nemen das Salböle, vnd auff sein heubt schütten, vnd jn salben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sollst nehmen das Salböl und auf sein Haupt schütten und ihn salben.
NeÜ 2024:Dann gieß ihm das Salböl über den Kopf und weihe ihn.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und du nimmst das Salböl und gießt es auf sein Haupt und salbst ihn.
-Parallelstelle(n): 2. Mose 28, 41; 3. Mose 10, 7; Psalm 133, 2
English Standard Version 2001:You shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.
King James Version 1611:Then shalt thou take the anointing oil, and pour [it] upon his head, and anoint him.
Westminster Leningrad Codex:וְלָֽקַחְתָּ אֶת שֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְיָצַקְתָּ עַל רֹאשׁוֹ וּמָשַׁחְתָּ אֹתֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:29, 1: heiligen. Die zur Priesterschaft erwählten Männer konnten ihr Amt erst dann antreten, nachdem Mose eine feierliche 7-tägige Amtseinsetzung durchgeführt hatte (V. 4-35 und 3. Mose 8, 1-36). Dazu gehörten die Waschung, Ankleidung, Salbung, Opferung, das Betupfen und Besprengen mit Blut und das Essen des Opferfleisches.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 29, 7
Sermon-Online