1. Chronik 16, 16

Das erste Buch der Chronik

Kapitel: 16, Vers: 16

1. Chronik 16, 15
1. Chronik 16, 17

Luther 1984:den er gemacht hat mit Abraham, / und seines Eides, den er Isaak geschworen hat, /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):(des Bundes), den er mit Abraham geschlossen, / und des Eides, den er Isaak geschworen, /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:den er geschlossen hat mit Abraham, und seines Eides an Isaak-a-. -a) 1. Mose 17, 2; 5. Mose 7, 8.
Schlachter 1952:an den Bund, den er gemacht hat mit Abraham, / und an seinen Eid mit Isaak. /
Schlachter 2000 (05.2003):den er mit Abraham geschlossen, an seinen Eid, den er Isaak geschworen hat.
Zürcher 1931:des Bundes, den er mit Abraham schloss, / und des Eides, den er Isaak geschworen. /
Luther 1912:den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides mit Isaak;
Buber-Rosenzweig 1929:den er mit Abraham schloß, seines Schwures an Jizchak,
Tur-Sinai 1954:die er mit Abraham beschlossen / und seines Schwurs an Jizhak. /
Luther 1545 (Original):Den er gemacht hat mit Abraham, Vnd seines Eides mit Jsaac.
Luther 1545 (hochdeutsch):und stellete dasselbe Jakob zum Recht und Israel zum ewigen Bunde;
NeÜ 2024:den er mit Abraham schloss, / und an seinen Eid mit Isaak!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides an Isaak.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 17, 2; 1. Mose 22, 16-18; 1. Mose 26, 3.4; 2. Mose 2, 24; 2. Mose 3, 15; 5. Mose 7, 8; 2. Könige 13, 23; Hebräer 6, 17
English Standard Version 2001:the covenant that he made with Abraham, his sworn promise to Isaac,
King James Version 1611:[Even of the covenant] which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
Westminster Leningrad Codex:אֲשֶׁר כָּרַת אֶת אַבְרָהָם וּשְׁבוּעָתוֹ לְיִצְחָֽק



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:16, 7: S. Anm. zu Psalm 105, 1-15.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Chronik 16, 16
Sermon-Online