Hiob 19, 26

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 19, Vers: 26

Hiob 19, 25
Hiob 19, 27

Luther 1984:Und ist meine Haut noch so zerschlagen und mein Fleisch dahingeschwunden, so werde ich doch -a-Gott sehen. -a) Psalm 17, 15; 73, 24.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und danach werde ich, mag jetzt auch meine Haut so ganz zerfetzt und ich meines Fleisches ledig-1- sein, Gott schauen, -1) o: beraubt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und nachdem man meine Haut so zerschunden hat, werde ich doch aus meinem Fleisch Gott schauen.
Schlachter 1952:Und nachdem diese meine Hülle zerbrochen ist, alsdann werde ich, von meinem Fleische los, Gott schauen.
Schlachter 2000 (05.2003):Und nachdem diese meine Hülle zerbrochen ist, dann werde ich, von meinem Fleisch los, Gott schauen;
Zürcher 1931:Selbst wenn die Haut an mir zerschlagen ist, / mein Fleisch geschwunden, werde ich Gott schauen, /
Luther 1912:Und nachdem diese meine Haut zerschlagen ist, werde ich ohne mein Fleisch a) Gott sehen.A) ) - A)) Luther: Und werde darnach mit dieser meiner Haut umgeben werden und werde in meinem Fleisch Gott sehen. a) Psalm 17, 15; Psalm 73, 24.
Buber-Rosenzweig 1929:und noch nachdem meine Haut, dies da, zerfetzt ist, noch von meinem Fleisch aus werde ich Gott schauen.
Tur-Sinai 1954:nach meinem Leib mag dieses (Schriftstück) man zerschlagen! - /
Luther 1545 (Original):Vnd werde darnach mit dieser meiner haut vmbgeben werden, vnd werde in meinem fleisch Gott sehen.
Luther 1545 (hochdeutsch):und werde danach mit dieser meiner Haut umgeben werden und werde in meinem Fleisch Gott sehen.
NeÜ 2024:Nachdem meine Haut so sehr zerschunden ist, / schaue ich Gott auch ohne mein Fleisch.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und nachdem meine Haut dermaßen zerschunden wurde, werde ich, meines Fleisches entledigt, Gott schauen -
-Parallelstelle(n): Hiob 16, 18-22; Hiob 33, 26; Psalm 11, 7; Psalm 17, 15; Jesaja 33, 17; Matthäus 5, 8; 1. Johannes 3, 2; Offenbarung 22, 4
English Standard Version 2001:And after my skin has been thus destroyed, yet in my flesh I shall see God,
King James Version 1611:And [though] after my skin [worms] destroy this [body], yet in my flesh shall I see God:
Westminster Leningrad Codex:וְאַחַר עוֹרִֽי נִקְּפוּ זֹאת וּמִבְּשָׂרִי אֶֽחֱזֶה אֱלֽוֹהַּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 1: Hiobs Erwiderung auf Bildads zweite Rede war voller Verzweiflung. 19, 1 Er begann mit dem gequälten Ausruf, dass seine Freunde unbarmherzige Mentoren geworden waren (V. 2.3) und keine Beziehung zu seinem Umgang mit Sünde hatten, die, wie sie glaubten, Hiob anhaftete (V. 4).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hiob 19, 26
Sermon-Online