Luther 1984: | Die Stimme des HERRN ergeht mit Macht, / die Stimme des HERRN ergeht herrlich. / |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Der Donner des HErrn erschallt mit Macht, / der Donner des HErrn in seiner Pracht! / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Die Stimme des HERRN ist gewaltig-a-, / die Stimme des HERRN ist erhaben-b-. / -a) Psalm 93, 4. b) Psalm 68, 34; Hiob 40, 9; Jesaja 30, 30; Offenbarung 1, 10. |
Schlachter 1952: | Die Stimme des HERRN ist stark, / die Stimme des HERRN ist herrlich. / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich. |
Zürcher 1931: | Die Stimme des Herrn erschallt mit Macht, / die Stimme des Herrn dröhnt hehr! / |
Luther 1912: | Die Stimme des Herrn geht mit Macht; die Stimme des Herrn geht herrlich. |
Buber-Rosenzweig 1929: | SEIN Schall ist in der Kraft, SEIN Schall ist in dem Glanz, |
Tur-Sinai 1954: | Des Ewgen Hall in Macht / des Ewgen Hall in Prangen! / |
Luther 1545 (Original): | Die stim des HERRN gehet mit macht, Die stim des HERRN gehet herrlich. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Stimme des HERRN gehet mit Macht; die Stimme des HERRN gehet herrlich. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Die Stimme des Herrn erdröhnt gewaltig, erhaben ist die Stimme des Herrn. |
NeÜ 2024: | Die Stimme Jahwes voller Macht, / ist herrlich und furchtbar zugleich. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Die Stimme Jahwehs - in Kraft, die Stimme Jahwehs - in Pracht, -Parallelstelle(n): Psalm 68, 34; Psalm 93, 4; Jesaja 30, 30; Offenbarung 1, 10 |
English Standard Version 2001: | The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. |
King James Version 1611: | The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty. |
Westminster Leningrad Codex: | קוֹל יְהוָה בַּכֹּחַ קוֹל יְהוָה בֶּהָדָֽר |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 29, 1: Dieser Psalm weist alle Merkmale der ältesten hebr. Poesie auf (vgl. 2. Mose 15; Richter 5). In seiner allgemeinen Form ist er ein Loblied. Viele seiner Bilder kommen auch in paralleler Literatur vor, insbesondere in Form der Verehrung heidnischer Götter durch verschiedene »Naturkräfte«. Doch der Herr ist der einzigartige Schöpfer und als höchster Souverän über all diese Phänomene. Er allein ist der »Gott der Götter« (Daniel 11, 36). In Anbetracht dieser Tatsachen führen drei repräsentative Bereiche der Oberhoheit Gottes zum Lob Jahwes allein. I. Die Oberhoheit des Herrn über himmlische Wesen (29, 1.2) II. Die Oberhoheit des Herrn über die »Naturkräfte« (29, 3-9) III. Die Oberhoheit des Herrn über die Menschheit (29, 10.11) 29, 1 Göttersöhne. Oder »Söhne der Mächtigen« (vgl. Psalm 89, 6 in seinem Kontext von V. 5-10; vgl. den Plural von »Götter« in 2. Mose 15, 11). Hier in Psalm 29 bezieht sich dieser Ausdruck wahrscheinlich auf die mächtigen Engel Jahwes. |