Psalm 78, 7

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 78, Vers: 7

Psalm 78, 6
Psalm 78, 8

Luther 1984:daß sie setzten auf Gott ihre Hoffnung und nicht vergäßen die Taten Gottes, / sondern seine Gebote hielten /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):daß sie auf Gott ihr Vertrauen setzten / und die Taten Gottes nicht vergäßen / und seine Gebote befolgten, /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Damit sie auf Gott ihr Vertrauen setzten / und die Taten Gottes nicht vergäßen / und seine Gebote befolgten-a-. / -a) Psalm 105, 45; 5. Mose 6, 21-25.
Schlachter 1952:daß diese auf Gott ihr Vertrauen setzten / und nicht vergäßen die Taten Gottes / und seine Gebote befolgten /
Zürcher 1931:und auf Gott ihr Vertrauen setzten, / dass sie der Taten Gottes nicht vergässen / und seine Gebote hielten, /
Luther 1912:daß sie setzten auf Gott ihre Hoffnung und nicht vergäßen der Taten Gottes und seine Gebote hielten
Buber-Rosenzweig 1929:daß auf Gott sie ihre Zuversicht setzen und nicht vergessen des Handelns der Gottheit und ihre Gebote wahren
Tur-Sinai 1954:und ihr Vertraun auf Gott sie setzen / und nicht vergessen Gottes Taten / und die Gebote sein bewahren /
Luther 1545 (Original):Das sie setzten auff Gott jre hoffnung, Vnd nicht vergessen der thatten Gottes, vnd seine Gebot hielten.
Luther 1545 (hochdeutsch):daß sie setzten auf Gott ihre Hoffnung und nicht vergäßen der Taten Gottes und seine Gebote hielten,
NeÜ 2016:Damit sie auf Gott ihr Vertrauen setzen, / die Taten Gottes nicht vergessen / und seine Gebote befolgen.
Jantzen/Jettel 2016:dass sie ihr Vertrauen setzten auf Gott und nicht vergäßen die Taten des Mächtigen und seine Gebote befolgten a)
a) Psalm 78, 11; 103, 2; 105, 45; 5. Mose 4, 2 .9; 5, 29; 6, 20 .21 .22 .23 .24 .25; 8, 11; Johannes 14, 21*
English Standard Version 2001:so that they should set their hope in God and not forget the works of God, but keep his commandments;
King James Version 1611:That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments: