Psalm 119, 104

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 119, Vers: 104

Psalm 119, 103
Psalm 119, 105

Luther 1984:104. Dein Wort macht mich klug; / darum -a-hasse ich alle falschen Wege. -a) V. 29.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):104. Aus deinen Befehlen gewinne ich Einsicht; / darum hasse ich jeglichen Lügenpfad.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:104. Aus deinen Vorschriften empfange ich Einsicht-a-. / Darum hasse ich jeden Lügenpfad-b-! -a) V. 34; Hiob 32, 9. b) V. 128.163.
Schlachter 1952:104. Von deinen Befehlen werde ich verständig; / darum hasse ich jeden Lügenpfad.
Schlachter 2000 (05.2003):104. Von deinen Befehlen werde ich verständig; darum hasse ich jeden Pfad der Lüge.
Zürcher 1931:104. Aus deinen Befehlen schöpfe ich Einsicht; / darum hasse ich jeden Weg der Lüge.
Luther 1912:104. Dein Wort macht mich klug; darum hasse ich alle falschen Wege.
Buber-Rosenzweig 1929:104. An deinen Ordnungen werde ich verständig, drum hasse ich allen Lügenpfad.
Tur-Sinai 1954:104. Aus deinen Fügungen erlern ich Einsicht / drum haß ich jeden Pfad des Lugs.
Luther 1545 (Original):104. Dein Wort macht mich klug, Darumb hasse ich alle falsche Wege.
Luther 1545 (hochdeutsch):104. Dein Wort macht mich klug; darum hasse ich alle falschen Wege,
Neue Genfer Übersetzung 2011:Aus deinen Ordnungen gewinne ich Einsicht, darum hasse ich jeden Weg der Lüge und der Falschheit.
NeÜ 2024:Durch dein Gesetz werde ich klug, / und ich hasse jeden krummen Weg.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):104. Aus deinen Vorschriften erlerne ich Einsicht. Darum hasse ich jeden Pfad der Lüge.
-Parallelstelle(n): Einsicht Psalm 119, 98.100.130; Sprüche 3, 4; hasse Psalm 119, 128.163; Psalm 97, 10; Psalm 101, 3
English Standard Version 2001:104. Through your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.Nun
King James Version 1611:Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
Westminster Leningrad Codex:מִפִּקּוּדֶיךָ אֶתְבּוֹנָן עַל כֵּן שָׂנֵאתִי כָּל אֹרַח שָֽׁקֶר



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:104. 119, 1: Dieser längste aller Psalmen und Kapitel der Bibel repräsentiert quasi den »Matthäus Everest« des Psalters. Wie Psalm 1 und 19 preist er das Wort Gottes. Der Autor ist unbekannt, obgleich man berechtigterweise David, Daniel und Esra vorgeschlagen hat. Der Psalmist schrieb diesen Psalm anscheinend in einer schlimmen Notlage (vgl. V. 23.42.51.61.67.71.78.86-87.95.110.121.134.139.143.146.153.154. 157.161.169). Dieser Psalm ist ein Akrostichon (vgl. Psalm 9.10.25.34.37.1 11.112.145), der 22 Abschnitte von je 8 Zeilen umfasst. Alle 8 Zeilen des ersten Abschnitts beginnen mit dem ersten Buchstaben des hebr. Alphabets, alle 8 Zeilen des zweiten Abschnitts mit dem zweiten Buchstaben usw. bis alle 22 Buchstaben der Reihe nach verwendet sind. 8 verschiedene Bezeichnungen für die Heilige Schrift werden in diesem Psalm verwendet: 1.) Gesetz, 2.) Zeugnisse, 3.) Vorschriften, 4.) Satzungen, 5.) Gebote, 6.) Verordnungen, 7.) Worte und 8.) Ordnungen. Von der Zeit vor Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang bestimmte das Wort Gottes das Leben des Psalmisten, z.B. 1.) vor dem Morgengrauen (V. 147), 2.) täglich (V. 97), 3.) 7-mal täglich (V. 164), 4.) in der Nacht (V. 55.148) und 5.) um Mitternacht (V. 62). Abgesehen von der akrostischen Struktur hat Psalm 119 keine Gliederung. Stattdessen hat er viele immer wiederkehrende Themen, auf die wir in den Anmerkungen eingehen werden. 119, 1 Wohl … Wohl. Ähnlich wie Psalm 1, 1-3. An anderer Stelle erklärt der Psalmist, dass die Schrift wertvoller ist als Geld (V. 14.72. 127.162) und mehr Freude einbringt als süßer Honig (V. 103; vgl. Sprüche 13, 13; 16, 20; 19, 16). 119, 1 wandeln. Ein gewohnheitsmäßiges Lebensmuster.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 119, 104
Sermon-Online