Psalm 146, 1

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 146, Vers: 1

Psalm 145, 21
Psalm 146, 2

Luther 1984:HALLELUJA! Lobe den HERRN, meine Seele! /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HALLELUJA! / Lobe den HErrn, meine Seele! /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Halleluja! / Lobe den HERRN, meine Seele-a-! / -a) Psalm 103, 1.
Schlachter 1952:Hallelujah! / Lobe den HERRN, meine Seele! /
Zürcher 1931:HALLELUJAH! / Lobe den Herrn, meine Seele! /
Luther 1912:Halleluja! - Lobe den Herrn, meine Seele!
Buber-Rosenzweig 1929:Preiset oh Ihn! Preise, meine Seele, IHN!
Tur-Sinai 1954:«Preist Jah! Den Ewgen preise meine Seele! /
Luther 1545 (Original):Halelu ia. Lobe den HERRN meine Seele,
Luther 1545 (hochdeutsch):Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
NeÜ 2021:Gottes ewige TreueHalleluja! Auf, meine Seele, lobe Jahwe!
Jantzen/Jettel 2016:Hallelu-Jah*! Preise den HERRN, meine Seele! a)
a) Psalm 105, 45; 106, 48; 135 .21E*; Psalm 103, 1*
English Standard Version 2001:Praise the LORD! Praise the LORD, O my soul!
King James Version 1611:Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:146, 1: Von diesem Psalm an bis zum Ende des Psalters beginnt und endet jeder Psalm mit »Lobt den HERRN« bzw. »Hallelujah« (Psalm 146150). Weder Komponist noch Anlass sind bekannt. Psalm 146 ähnelt inhaltlich Psalm 113.145. I. Verpflichtung zum Lobpreis (146, 1.2) II. Deplaziertes Vertrauen (146, 3.4) III. Glückselige Hoffnung (146, 5-10) 146, 1 meine Seele. Vgl. Anfang und Ende von Psalm 103.104. 146, 3.4 Verlasst euch nicht. Hier handelt es sich entweder um 1.) ein allgemeines Prinzip, 2.) einen Hinweis darauf, dass das Volk einen menschlichen König wollte wie die Nationen (1. Samuel 8, 5) oder 3.) Judas spätere Abhängigkeit von fremden Königen, die es beschützten (2. Könige 16, 7-9).




Predigten über Psalm 146, 1
Sermon-Online