Sprüche 6, 16

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 6, Vers: 16

Sprüche 6, 15
Sprüche 6, 17

Luther 1984:Diese sechs Dinge haßt der HERR, diese sieben sind ihm ein Greuel:
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Sechs Dinge sind es, die der HErr haßt, und sieben sind seinem Herzen ein Greuel:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sechs (Dinge) sind es, die dem HERRN verhaßt sind, und sieben-a- sind seiner Seele ein Greuel: -a) Hiob 5, 19.
Schlachter 1952:Diese sechs (Stücke) haßt der HERR, und sieben sind seiner Seele ein Greuel:
Zürcher 1931:Sechs Dinge sind es, die der Herr hasst, / sieben sind seiner Seele ein Greuel: /
Luther 1912:Diese sechs Stücke haßt der Herr, und am siebenten hat er einen Greuel:
Buber-Rosenzweig 1929:Sechs sind es, die ER haßt, sieben sind seiner Seele ein Greuel:
Tur-Sinai 1954:Sechs sind es, die der Ewge haßt / ja, sieben seiner Seele Abscheu: /
Luther 1545 (Original):Diese sechs stück hasset der HERR, vnd am siebenden hat er einen grewel.
Luther 1545 (hochdeutsch):Diese sechs Stücke hasset der HERR, und am siebenten hat er einen Greuel:
NeÜ 2016:Sechs Dinge sind Jahwe verhasst, / und sieben sind ihm ein Gräuel:
Jantzen/Jettel 2016:Sechs [Dinge] sind es, die der HERR hasst, und sieben sind seiner Seele ein Gräuel: a)
a) Sprüche 3, 32; 8, 13; 11, 1; 11, 5; 11, 20; 15, 8 .9; 17, 15; 20, 10; 20, 23; sechs Sprüche 30, 18; Hiob 5, 19
English Standard Version 2001:There are six things that the LORD hates, seven that are an abomination to him:
King James Version 1611:These six [things] doth the LORD hate: yea, seven [are] an abomination unto him: