Sprüche 23, 23

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 23, Vers: 23

Sprüche 23, 22
Sprüche 23, 24

Luther 1984:Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, die Weisheit, die Zucht und die Einsicht. -
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Kaufe dir Wahrheit und verkaufe sie nicht wieder, Weisheit und Zucht und Einsicht.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, (dazu) Weisheit und Zucht und Verstand-1-!-a- -1) o: Einsicht; V. 23 fehlt in LXX. a) Sprüche 4, 5-7.
Schlachter 1952:Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit und Zucht und Vernunft!
Zürcher 1931:Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, / Weisheit und Zucht und Einsicht. /
Luther 1912:Kaufe Wahrheit, und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
Buber-Rosenzweig 1929:Treulichkeit erwirb und verkaufe nimmer, Weisheit und Zucht und Verstand.
Tur-Sinai 1954:erwirb die Wahrheit und vergib sie nicht / die Weisheit, Zucht und Einsicht. /
Luther 1545 (Original):Keuffe Warheit, vnd verkeuffe sie nicht, Weisheit, zucht vnd verstand.
Luther 1545 (hochdeutsch):Kaufe Wahrheit und verkaufe sie nicht, Weisheit, Zucht und Verstand.
NeÜ 2016:Lass dir die Wahrheit etwas kosten, / auch Weisheit, Selbstbeherrschung und Verstand! / Und gib das alles nie wieder her!
Jantzen/Jettel 2016:Erwirb Wahrheit* – und verkaufe sie nicht [wieder] –, Weisheit und Zucht* und Verständigkeit*. a)
a) Sprüche 4, 5 .6 .7; 16, 16; 18, 15; Hiob 28, 12-19; Jesaja 55, 1
English Standard Version 2001:Buy truth, and do not sell it; buy wisdom, instruction, and understanding.
King James Version 1611:Buy the truth, and sell [it] not; [also] wisdom, and instruction, and understanding.