Prediger 3, 4

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 3, Vers: 4

Prediger 3, 3
Prediger 3, 5

Luther 1984:weinen hat seine Zeit, lachen hat seine Zeit; klagen hat seine Zeit, tanzen hat seine Zeit;
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):das Weinen hat seine Zeit und ebenso das Lachen; das Klagen-1- hat seine Zeit und ebenso das Tanzen; -1) o: Trauern.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Zeit fürs Weinen und Zeit fürs Lachen-a-, Zeit fürs Klagen und Zeit fürs Tanzen-b-, -a) Prediger 7, 14; Jesaja 40, 1.2;. Johannes 16, 22. b) Matthäus 9, 15.
Schlachter 1952:Weinen hat seine Zeit, und Lachen hat seine Zeit; Klagen hat seine Zeit, und Tanzen hat seine Zeit;
Zürcher 1931:Weinen hat seine Zeit, und Lachen hat seine Zeit. / Klagen hat seine Zeit, und Tanzen hat seine Zeit. /
Luther 1912:weinen und lachen, klagen und tanzen,
Buber-Rosenzweig 1929:eine Frist fürs Weinen und eine Frist fürs Lachen, eine Frist fürs Klagen und eine Frist fürs Tanzen,
Tur-Sinai 1954:Zeit fürs Weinen und Zeit fürs Lachen / Zeit des Klagens und Zeit des Tanzens; /
Luther 1545 (Original):Weinen, Lachen, Klagen, Tantzen hat seine zeit.
Luther 1545 (hochdeutsch):Weinen, Lachen, Klagen, Tanzen,
NeÜ 2016:Zeit zum Weinen / und Zeit zum Lachen, / Zeit des Klagens / und Zeit des Tanzens,
Jantzen/Jettel 2016:Weinen hat seine Zeit, und Lachen hat seine Zeit; Klagen hat seine Zeit, und Tanzen hat seine Zeit;
English Standard Version 2001:a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
King James Version 1611:A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;