Jesaja 43, 27

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 43, Vers: 27

Jesaja 43, 26
Jesaja 43, 28

Luther 1984:Schon -a-dein Ahnherr hat gesündigt, und deine Wortführer sind von mir abgefallen. -a) Jesaja 41, 8; 1. Mose 35, 11.12.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dein erster Vater-1- schon hat gesündigt, und deine Vertreter-2- sind mir untreu geworden; -1) = Jakob. 2) o: Mittler, eig. Dolmetscher, Ausleger; gemeint sind die Priester und Propheten.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dein erster Vater-a- hat (schon) gesündigt, und deine Vermittler haben mit mir gebrochen-b-. -a) Hesekiel 16, 3. b) Jeremia 8, 8-10.
Schlachter 1952:Dein erster Vater hat gesündigt und deine Vertreter-1- haben mir die Treue gebrochen; -1) w: Ausleger.++
Zürcher 1931:Schon dein Urahn hat gesündigt, und deine Vertreter brachen mir die Treue.
Luther 1912:Deine Voreltern haben gesündigt, und deine Lehrer haben wider mich mißgehandelt. - Daniel 9, 6.8.
Buber-Rosenzweig 1929:Dein früher Vorvater schon hat sich versündigt, deine Dolmetscher lehnten sich wider mich auf,
Tur-Sinai 1954:Dein erster Ahne hat gesündigt / und deine Sprecher fielen ab von mir. /
Luther 1545 (Original):Deine Voreltern haben gesundiget, vnd deine Lerer haben wider mich missehandelt.
Luther 1545 (hochdeutsch):Deine Voreltern haben gesündiget, und deine Lehrer haben wider mich mißgehandelt.
NeÜ 2021:Unter dem Rest von Juda, der nach Ägypten ausgewandert ist, wird es keine Überlebenden geben, keine Entkommenen, die nach Juda zurückkehren, obwohl sie sich danach sehnen, wieder dort zu wohnen. Nur Einzelne werden es schaffen.
Jantzen/Jettel 2016:Dein erster a)Vater 1) hat gesündigt, und deine b)Mittler sind von mir abgefallen.
a) Vater 1. Mose 17, 5-6; Hesekiel 16, 3;
b) Lehrer Jeremia 8, 8-10
1) d. h.: dein früher Vorvater
English Standard Version 2001:Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.
King James Version 1611:Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.


Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:43, 27: erster Vater … deine Lehrer. Wegen Sünden sogar von den angesehensten Patriarchen – den Vorfahren des jüdischen Volkes – wie Abraham, hatten sie keinen Anspruch auf persönlichen Verdienst (z.B. 1. Mose 12, 11-13; 20, 2). Sogar solche geehrten Mittler (»Lehrer«) zwischen Gott und Israel wie die Priester brauchten Reinigung von Sünden (6, 5-7).




Predigten über Jesaja 43, 27
Sermon-Online