Psalm 101, 1

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 101, Vers: 1

Psalm 100, 5
Psalm 101, 2

Luther 1984:EIN Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen / und dir, HERR, Lob sagen. /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):VON David, ein Psalm. Von Gnade-1- und Recht will ich singen, / dir, o HErr, will ich spielen! / -1) aÜs: Güte, Huld.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Von David. Ein Psalm. Von Gnade und Recht-a- will ich singen; / dir, HERR, will ich spielen-b-. / -a) Micha 6, 8. b) Psalm 92, 2; Epheser 5, 19.
Schlachter 1952:Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen; / dir, HERR, soll es klingen! /
Zürcher 1931:EIN Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen; / dir, o Herr, will ich spielen. /
Luther 1912:Ein Psalm Davids. - Von Gnade und Recht will ich singen und dir, Herr, lobsagen.
Buber-Rosenzweig 1929:Von Dawid, ein Harfenlied. Huld und Gerechtigkeit will ich besingen, will, DU, harfen dir,
Tur-Sinai 1954:Von Dawid ein Psalm. «Will Lieb und Recht besingen / dir, Ewger, spiel ich auf /
Luther 1545 (Original):Ein Psalm Dauids. Von Gnade vnd Recht wil ich singen, Vnd dir HERR lobsagen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
NeÜ 2016:Gelöbnis des Königs Von David. Ein Psalm.Von Gnade und Recht will ich singen, / dich, Jahwe, ehrt meine Musik.
Jantzen/Jettel 2016:VON DAVID EIN PSALM Von Freundlichkeit 1)* und Recht will ich singen. Dir, HERR, will ich singen ‹und spielen›*. a)
1) ‹und Gnade›
a) Micha 6, 8; Matthäus 23, 23; Psalm 71, 22 .23; Epheser 5, 19
English Standard Version 2001:A Psalm of David. I will sing of steadfast love and justice; to you, O LORD, I will make music.
King James Version 1611:A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.