Luther 1984: | ein Herz, das arge Ränke schmiedet, Füße, die behende sind, Schaden zu tun, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | ein Herz, das tückische Anschläge schmiedet, Füße, die eilends zu bösem Tun laufen; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | ein Herz, das heillose Anschläge schmiedet-1a-, Füße, die eilig dem Bösen nachlaufen-b-, -1) w: Gedanken des Unrechts pflügt. a) Sprüche 15, 26; 24, 8; Sacharja 8, 17. b) Sprüche 1, 16; Römer 3, 14-18. |
Schlachter 1952: | ein Herz, das böse Pläne schmiedet, Füße, die schnell zum Bösen laufen, |
Schlachter 2000 (05.2003): | ein Herz, das böse Pläne schmiedet, Füße, die schnell zum Bösen laufen, |
Zürcher 1931: | ein Herz, das arge Ränke schmiedet, / Füsse, die eilends dem Bösen nachlaufen, / -Jesaja 59, 7. |
Luther 1912: | Herz, das mit böser Tücke umgeht, Füße, die behende sind, Schaden zu tun, |
Buber-Rosenzweig 1929: | ein Herz, das Harmpläne schmiedet, Füße, die eilends zulaufen dem Böstun, |
Tur-Sinai 1954: | ein Herz, das Unheilspläne schmiedet / die Füße, die zum Bösen eilig rennen / |
Luther 1545 (Original): | Hertze das mit bösen tücken vmbgehet, Füsse die behende sind schaden zu thun, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Herz, das mit bösen Tücken umgehet; Füße, die behende sind, Schaden zu tun; |
NeÜ 2024: | ein Herz, das böse Gedanken durchpflügt, / Füße, die dem Verbrechen nachlaufen, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | ein Herz, das üble Anschläge schmiedet; Füße, die schnell laufen zum Bösen; -Parallelstelle(n): schmie. Sprüche 6, 14; Sprüche 15, 26; Sprüche 24, 2.8; Sacharja 8, 17; Füße Sprüche 1, 16; Jesaja 59, 7; Römer 3, 15 |
English Standard Version 2001: | a heart that devises wicked plans, feet that make haste to run to evil, |
King James Version 1611: | An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief, |
Westminster Leningrad Codex: | לֵב חֹרֵשׁ מַחְשְׁבוֹת אָוֶן רַגְלַיִם מְמַהֲרוֹת לָרוּץ לָֽרָעָה |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 6, 16: sechs … sieben. Das Aufeinanderfolgen dieser beiden Zahlen soll Gesamtheit darstellen und Aufmerksamkeit wecken (vgl. 30, 15.18; Hiob 5, 19; Amos 1, 3). Diese 7 widerwärtigen Sünden geben einen tiefen Einblick in die Sündhaftigkeit des Menschen. Die Verse dienen als Zusammenfassung der vorangegangenen Warnungen: 1.) stolze Augen (V. 13a »blinzelt«); 2.) falsche Zunge (V. 12b »trügerischen Reden«); 3.) Hände (V. 13c »Fingern«); 4.) Herz (V. 14a); 5.) Füße (V. 13b); 6.) falsches Zeugnis (V. 12b) und 7.) Zwietracht (V. 14c). |