Römer 7, 23

Der Brief des Paulus an die Römer (Römerbrief)

Kapitel: 7, Vers: 23

Römer 7, 22
Römer 7, 24

Luther 1984:Ich sehe aber ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüt-1- und hält mich gefangen im Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist.-a- -1) s. Anm. zu Matthäus 22, 37. a) Galater 5, 17.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):nehme aber in meinen Gliedern ein andersartiges Gesetz wahr, das dem Gesetz meiner Vernunft widerstreitet und mich gefangen nimmt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern wirkt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Aber ich sehe ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meines Sinnes widerstreitet-a- und mich in Gefangenschaft bringt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist-b-. -a) Römer 8, 6; 1. Petrus 2, 11. b) V. 14.
Schlachter 1952:ich sehe aber ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meiner Vernunft widerstreitet und mich gefangen nimmt in dem Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist.
Schlachter 1998:ich sehe aber ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meiner Gesinnung-1- widerstreitet und mich gefangen nimmt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist. -1) o: Gemütes, Geistes, Verständnisses (gr. -+nous-); so auch V. 25.++
Schlachter 2000 (05.2003):ich sehe aber ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das gegen das Gesetz meiner Gesinnung streitet und mich gefangen nimmt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist.
Zürcher 1931:ich sehe aber ein andres Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meines Innern widerstreitet und mich zum Gefangenen des Gesetzes der Sünde macht, das in meinen Gliedern ist. -1. Petrus 2, 11.
Luther 1912:Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüte und nimmt mich gefangen in der Sünde Gesetz, welches ist in meinen Gliedern. - Galater 5, 17.
Luther 1912 (Hexapla 1989):Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüte und nimmt mich gefangen in der Sünde Gesetz, welches ist in meinen Gliedern. -Galater 5, 17.
Luther 1545 (Original):Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreittet dem Gesetz in meinem gemüte, vnd nimpt mich gefangen in der Sünden gesetz, welches ist in meinen gliedern.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüte und nimmt mich gefangen in der Sünde Gesetz, welches ist in meinen Gliedern.
Neue Genfer Übersetzung 2011:doch in meinem Handeln sehe ich ein anderes Gesetz am Werk. Es steht im Kampf mit dem Gesetz, dem ich innerlich zustimme, und macht mich zu seinem Gefangenen. Darum stehe ich nun unter dem Gesetz der Sünde, und mein Handeln wird von diesem Gesetz bestimmt.
Albrecht 1912/1988:Ich entdecke aber in meinen Gliedern ein andres Gesetz-1a-*, das mit dem Gesetze meiner Vernunft-2b-* im Kampfe liegt und mich gefangennimmt für das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist. -1) eine andre Gewalt. 2) der innre Mensch denkt und will (V. 22). a) Galater 5, 17; 1. Petrus 2, 11. b) Epheser 4, 23.
Meister:Ich sehe aber ein anderes Gesetz-a- in meinen Gliedern-b-, das da widerstreitet dem Gesetze meines Gemüts und mich gefangen führt in dem Gesetz der Sünde, dem, das in meinen Gliedern ist. -a) Galater 5, 17. b) Römer 6, 13.19.
Menge 1949 (Hexapla 1997):nehme aber in meinen Gliedern ein andersartiges Gesetz wahr, das dem Gesetz meiner Vernunft widerstreitet und mich gefangen nimmt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern wirkt.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:aber ich sehe ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meines Sinnes widerstreitet und mich in Gefangenschaft bringt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist.
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Aber ich sehe ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, das dem Gesetz meines Sinnes widerstreitet-a- und mich in Gefangenschaft bringt unter das Gesetz der Sünde, das in meinen Gliedern ist-b-. -a) Römer 8, 6; 1. Petrus 2, 11. b) V. 14.
Robinson-Pierpont (01.12.2022):Ich sehe aber ein anderes Prinzip in meinen Gliedern, das gegen das Prinzip meines Denkens kämpft und mich durch das Prinzip der Sünde in meinen Gliedern gefangen nimmt.
Interlinear 1979:ich sehe aber ein anderes Gesetz in meinen Gliedern, widerstreitend dem Gesetz meiner Vernunft und gefangennehmend mich im Gesetz der Sünde seienden in meinen Gliedern.
NeÜ 2024:aber in meinen Gliedern sehe ich ein anderes Gesetz wirken, das mit dem Gesetz in meinem Innern in Streit liegt und mich zu seinem Gefangenen macht: das Gesetz der Sünde.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):aber ich sehe ein anderes(a) Gesetz in meinen Gliedern, das gegen das Gesetz meines Denksinnes Krieg führt und mich zu einem Gefangenen des Gesetzes der Sünde macht, das in meinen Gliedern ist.
-Fussnote(n): (a) o.: andersartiges
-Parallelstelle(n): Krieg Galater 5, 17; Gefangenen Römer 7, 14; Gesetzes Römer 8, 2
English Standard Version 2001:but I see in my members another law waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that dwells in my members.
King James Version 1611:But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
Robinson-Pierpont 2022:βλέπω δὲ ἕτερον νόμον ἐν τοῖς μέλεσίν μου ἀντιστρατευόμενον τῷ νόμῳ τοῦ νοός μου καὶ αἰχμαλωτίζοντά με ἐν τῷ νόμῳ τῆς ἁμαρτίας τῷ ὄντι ἐν τοῖς μέλεσίν μου.
Franz Delitzsch 11th Edition:אֲבָל רֹאֶה־אֲנִי בְאֵבָרַי חֹק אַחֵר הַלּחֵם לְחָק־שִׂכְלִי וְיוֹלִיכֵנִי שְׁבִי לְתוֹרַת הַחֵטְא אֲשֶׁר בְּאֵבָרָי



Kommentar:
Peter Streitenberger 2022:Paulus erkennt nun, dass er das Gute nicht schafft, und in seinen Gliedern die Sünde regiert, das er dem Denken nach nicht will, sodass er sich wie ein Gefangener fühlt, der entkommen will, aber nicht kann. Der Gefängniswärter, der Paulus gefangen hält, ist die Sünde in ihm. Die verhindert, dass er das Gute tun kann.
John MacArthur Studienbibel:7, 14: Einige Ausleger deuten diese Beschreibung der inneren Konflikte des Apostels als einen Erfahrungsbericht aus seinem Leben, bevor er zu Christus kam. Sie verweisen darauf, dass Paulus sich beschreibt als »unter die Sünde verkauft« (V. 14), »nichts Gutes wohnt« in ihm (V. 18) und er ist ein »elender Mensch«, gefangen in einem »Todesleib« (V. 24). Diese Schilderung widerspricht scheinbar seiner Beschreibung des Gläubigen in Kap. 6 (vgl. V. 2.6, 7.11.17.18.22). Wir sollten den Text so verstehen, dass Paulus hier über einen Gläubigen spricht. Dieser möchte dem Gesetz Gottes gehorchen und hasst seine Sünde (V. 15.19.21); er erkennt demütig, dass in ihm als Mensch nichts Gutes wohnt (V. 18); er sieht die Sünde in sich, aber sie ist nicht alles, was in ihm ist (V. 17.20-22); und er dient Jesus Christus mit seinem Sinn (V. 25). Paulus hat bereits gezeigt, dass keine dieser Eigenschaften jemals auf einen Unerretteten zutreffen (vgl. 1, 18-21.32; 3, 10-20). Dass Paulus in V. 14-25 das Präsens verwendet, ist ein starkes Indiz dafür, dass er sein gegenwärtiges Leben als Christ beschreibt. Aus diesen Gründen scheint es sicher zu sein, dass Kap. 7 einen Gläubigen beschreibt. Doch auch unter denen, die sich in dieser Auffassung einig sind, gibt es Meinungsverschiedenheiten. Einige sehen in der beschriebenen Person einen fleischlichen Christen, andere einen gesetzlichen Gläubigen, der enttäuscht ist von seinen vergeblichen Versuchen, durch das Einhalten des mosaischen Gesetzes Gott aus eigener Kraft zu gefallen. Aber das Personalpronomen »ich« bezieht sich auf Paulus selbst, der ein Vorbild an geistlicher Gesundheit und Reife war. So muss V. 14-25 also eine Beschreibung aller Christen sein - einschließlich der geistlichsten und reifsten. Wenn sie sich im Licht des gerechten Maßstabs des Gesetzes Gottes aufrichtig selber prüfen, erkennen sie, wie weit sie von diesem Maßstab entfernt sind. Paulus gesteht sein diesbezügliches Versagen in einer Reihe von vier Wehklagen ein (V. 14-17.18-20.21-23.24.25). 7, 14 das Gesetz ist geistlich. D.h. es ist ein Spiegel des Charakters Gottes. fleischlich. Wört. »aus Fleisch«. Das bedeutet an die Erde gebunden, sterblich und noch in einem unerlösten Menschsein gefangen. Paulus sagt nicht, er sei noch »im Fleisch« (s. Anm. zu 7, 5), aber das Fleisch ist in ihm. unter die Sünde verkauft. Der Gläubige wird nicht mehr gänzlich von der Sünde beherrscht (wie ein Ungläubiger, vgl. 6, 6), aber die Sünde hält seinen fleischlichen Leib mitsamt seinen Gliedern in Gefangenschaft (V. 23; vgl. V. 18). Er wird von Sünde verunreinigt und dadurch wird sein innerer Wunsch, dem Willen Gottes zu gehorchen, enttäuscht.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Römer 7, 23
Sermon-Online