Psalm 25, 7

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 25, Vers: 7

Psalm 25, 6
Psalm 25, 8

Luther 1984:Gedenke nicht der Sünden meiner Jugend / und meiner Übertretungen, / gedenke aber meiner nach deiner Barmherzigkeit, / HERR, um deiner Güte willen! /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):gedenke nicht der Sünden meiner Jugend und meiner Vergehen: / nein, nach deiner Gnade gedenke meiner um deiner Güte willen! /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:An die Sünden meiner Jugend-a- und meine Vergehen / gedenke nicht-b-; / nach deiner Gnade gedenke du meiner, / um deiner Güte willen, HERR-c-! / -a) Hiob 13, 26. b) Jesaja 43, 25; Jeremia 31, 34. c) Psalm 106, 3.
Schlachter 1952:Gedenke nicht der Sünden meiner Jugend und meiner Übertretungen; / gedenke aber mein nach deiner Gnade, / um deiner Güte willen, o HERR. /
Zürcher 1931:Der Sünden meiner Jugend gedenke nicht; / nach deiner Gnade gedenke mein, / o Herr, um deiner Güte willen. /
Luther 1912:a) Gedenke nicht der Sünden meiner Jugend und meiner Übertretungen; gedenke aber mein nach deiner Barmherzigkeit um deiner Güte willen! - a) Hiob 13, 26.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Versündigungen meiner Jugend und meiner Abtrünnigkeiten wolle nimmer gedenken, deiner Huld nach gedenke du mein, um deiner Güte willen, DU! -
Tur-Sinai 1954:Der Sünde meiner Jugend, meiner Missetaten / gedenke nicht; / nach deiner Liebe denk du mein / um deiner Güte willen, Ewiger!
Luther 1545 (Original):Gedenck nicht der sünde meiner Jugent, vnd meiner Vbertrettung, Gedenck aber mein nach deiner Barmhertzigkeit, vmb deiner Güte willen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Gedenke nicht der Sünden meiner Jugend und meiner Übertretung; gedenke aber mein nach deiner Barmherzigkeit um deiner Güte willen!
NeÜ 2016:Denk nicht an meine Jugendsünden / und an meine Vergehen! / Denk nur in deiner Liebe an mich; / tu es, weil du gütig bist, Jahwe.
Jantzen/Jettel 2016:Der Sünden meiner Jugend und meiner Übertretungen gedenke nicht. Nach deiner Freundlichkeit 1)* gedenke du meiner – wegen deiner Güte 2), HERR. a)
1) ‹und Gnade›
2) eigtl.: wegen deines Guten
a) Psalm 31, 19; 2. Mose 34, 7; Jesaja 43, 25; Jeremia 31, 34; Hebräer 8, 12
English Standard Version 2001:Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O LORD!
King James Version 1611:Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.