Psalm 149, 6

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 149, Vers: 6

Psalm 149, 5
Psalm 149, 7

Luther 1984:Ihr Mund soll Gott erheben; / sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen halten, /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Lobeserhebungen Gottes im Mund / und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand:
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Lobpreis-1- Gottes sei in ihrer Kehle / und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand, / -1) eig: «Lobeserhebungen, Lobpreisungen».
Schlachter 1952:das Lob Gottes sei in ihrem Mund / und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand, /
Schlachter 2000 (05.2003):Das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
Zürcher 1931:Lobpreisungen Gottes im Munde / und ein zweischneidiges Schwert in der Hand, /
Luther 1912:Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
Buber-Rosenzweig 1929:in ihrer Kehle Erhebung Gottes, in ihrer Hand ein zweischneidig Schwert.
Tur-Sinai 1954:In ihrer Kehle Gottes Hochruhm / zwieschneidig Schwert in ihren Händen: /
Luther 1545 (Original):Jr mund sol Gott erhöhen, Vnd sollen scharffe Schwerter in jren Henden haben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ihr Mund soll Gott erhöhen, und sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
Neue Genfer Übersetzung 2011:Ein Loblied auf Gott erklingt aus ihrem Mund, und ein zweischneidiges Schwert halten sie in der Hand,
NeÜ 2024:Lob Gottes sei in ihrem Mund / und in ihrer Hand ein zweischneidiges Schwert,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Lobeserhebungen des Starken seien in ihrer Kehle und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
-Parallelstelle(n): Lobeserheb. Psalm 34, 2; Psalm 66, 17; 2. Chronik 20, 21; Schwert Epheser 6, 17; Hebräer 4, 12; Offenbarung 1, 16; Offenbarung 19, 15
English Standard Version 2001:Let the high praises of God be in their throats and two-edged swords in their hands,
King James Version 1611:[Let] the high [praises] of God [be] in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Westminster Leningrad Codex:רוֹמְמוֹת אֵל בִּגְרוֹנָם וְחֶרֶב פִּֽיפִיּוֹת בְּיָדָֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:149, 1: S. Anm. zu Psalm 146, 1-10. Komponist und Anlass dieses Psalms sind unbekannt. I. Israels Lob Gottes (149, 1-5) II. Israels Strafe für die Nationen (149, 6-9) 149, 1 ein neues Lied. Ein zeugnishaftes Lied über das Heil (vgl. 149, 4). Gemeinde. Die Versammlung der Nation zur Anbetung.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Psalm 149, 6
Sermon-Online