Amos 5, 4

Das Buch des Propheten Amos

Kapitel: 5, Vers: 4

Amos 5, 3
Amos 5, 5

Luther 1984:DENN so spricht der HERR zum Hause Israel: -a-Suchet mich, so werdet ihr leben. -a) Jeremia 29, 13.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DENN so spricht der HErr zum Hause Israel: «Suchet mich, so werdet ihr leben-1-! -1) = am Leben bleiben.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Denn so spricht der HERR zum Haus Israel: Sucht mich-a- und lebt-1b-! -1) o: sucht mich, dann werdet ihr leben! a) Psalm 105, 4; Hosea 10, 12; Zephanja 2, 3. b) Psalm 69, 33; Jeremia 38, 20.
Schlachter 1952:Denn also spricht der HERR zum Hause Israel: Suchet mich, so werdet ihr leben!
Zürcher 1931:Denn so spricht der Herr zum Haus Israel: Suchet mich, auf dass ihr lebet,
Luther 1912:Darum so spricht der Herr zum Hause Israel: a) Suchet mich, so werdet ihr leben. - a) Jeremia 29, 13.
Buber-Rosenzweig 1929:Ja denn, so hat mein Herr, ER, gesprochen zum Hause Jissrael: Suchet mich, und ihr dürft leben.
Tur-Sinai 1954:Denn so spricht der Ewige zum Haus Jisraël: Mich suchet auf und lebet! /
Luther 1545 (Original):Darumb so spricht der HERR zum hause Jsrael, Süchet mich, so werdet jr leben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Darum so spricht der HERR zum Hause Israel: Suchet mich, so werdet ihr leben!
NeÜ 2016:(B) Denn so spricht Jahwe, der Herr: / Sucht mich, dann werdet ihr leben!
Jantzen/Jettel 2016:- denn so sagt mein Herr zum Haus Israel: a)Sucht mich und lebt. 1)
a) Sucht Psalm 34, 5 .11; 69, 33; Jesaja 55, 6; Matthäus 7, 7-8
1) i. S. v.: Sucht mich, so werdet ihr leben.
English Standard Version 2001:For thus says the LORD to the house of Israel: Seek me and live;
King James Version 1611:For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:




Predigten über Amos 5, 4
Sermon-Online