Galater 2, 17

Der Brief des Paulus an die Galater (Galaterbrief)

Kapitel: 2, Vers: 17

Galater 2, 16
Galater 2, 18

Luther 1984:Sollten wir aber, die wir durch Christus gerecht zu werden suchen, auch selbst als Sünder befunden werden - ist dann Christus ein Diener der Sünde? Das sei ferne!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wenn wir nun aber bei unserem Streben, in Christus gerechtfertigt zu werden, gerade als Sünder erfunden worden wären, da stünde ja Christus im Dienst der Sünde! Das kann nicht sein!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wenn aber auch wir selbst, die wir in Christus gerechtfertigt zu werden suchen, als Sünder erfunden wurden - ist dann also Christus ein Diener der Sünde? Das ist ausgeschlossen.
Schlachter 1952:Wenn wir aber, die wir in Christus gerechtfertigt zu werden suchen, auch selbst als Sünder erfunden würden, wäre demnach Christus ein Sündendiener? Das sei ferne!
Zürcher 1931:Wenn wir aber, die wir in Christus gerechtgesprochen zu werden suchen, auch selbst als Sünder-1- erfunden worden sind, ist dann Christus ein Diener der Sünde? Das sei ferne! -1) d.h. als solche, die das mosaische Gesetz beiseite lassen.
Luther 1912:Sollten wir aber, die da suchen, durch Christum gerecht zu werden, auch selbst als Sünder erfunden werden, so wäre Christus ein Sündendiener. Das sei ferne!
Luther 1545 (Original):Solten wir aber, die da suchen durch Christum gerecht zu werden, auch noch selbs Sünder erfunden werden, So were Christus ein Sündendiener. Das sey ferne. -[Sündendiener] Wer durch werck wil from werden, der thut eben als macht vns Christus durch seinen dienst, ampt, predigen, vnd leiden aller erst zu Sünder, die durchs gesetze müsten frum werden, Das ist Christum verleugnet, gecreutziget, verlestert, vnd die sünde widerbawet, die zuuor durchs glaubens predigt abgethan war.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sollten wir aber, die da suchen durch Christum gerecht zu werden, auch noch selbst als Sünder erfunden werden, so wäre Christus ein Sündendiener. Das sei ferne!
Neue Genfer Übersetzung 2011:Gerade unser Bestreben, durch die Verbindung mit Christus für gerecht erklärt zu werden, macht also deutlich, dass wir 'Juden' genauso Sünder sind 'wie alle anderen Menschen'. Bedeutet das dann, dass Christus im Dienst der Sünde steht? Niemals!
Albrecht 1912/1988:Zeigt es sich nun aber, daß auch wir (Juden), wenn wir unsre Rechtfertigung in der Gemeinschaft mit Christus suchen, Sünder sind-1-, kann man dann nicht sagen, daß Christus die Sünde befördere? Nimmermehr! -1) ebenso wie die Heiden (V. 15).
Luther 1912 (Hexapla 1989):Sollten wir aber, die da suchen, durch Christum gerecht zu werden, auch selbst als Sünder erfunden werden, so wäre Christus ein Sündendiener. Das sei ferne!
Meister:Wenn wir aber suchen, in Christo gerechtgesprochen zu werden, wir auch selbst als Sünder-a- erfunden wurden, wäre Christus ein Diener der Sünde? Das geschehe nicht! -a) 1. Johannes 3, 8.9.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Wenn wir nun aber bei unserem Streben, in Christus gerechtfertigt zu werden, gerade als Sünder erfunden worden wären, da stünde ja Christus im Dienst der Sünde! Das kann nicht sein!
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Wenn wir aber, indem wir in Christo gerechtfertigt zu werden suchen, auch selbst als Sünder erfunden worden sind - ist denn-1- Christus ein Diener der Sünde? Das sei ferne! -1) o: dann ist.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Wenn aber auch wir selbst, die wir in Christus -ifap-gerechtfertigt zu werden -ptp-suchen, als Sünder -ap-erfunden wurden - ist dann also Christus ein Diener der Sünde? Das ist ausgeschlossen.
Schlachter 1998:Wenn wir aber, die wir in Christus gerechtfertigt zu werden suchen, auch selbst als Sünder erfunden würden, wäre demnach Christus ein Sündendiener? Das sei ferne!
Interlinear 1979:Wenn aber wünschend, gerechtgesprochen zu werden in Christus, wir erfunden worden sind auch selbst als Sünder, Christus Sünde Diener? Nicht möge es geschehen!
NeÜ 2016:Wenn sich nun aber herausstellt, dass wir Sünder sind, wir, die durch Christus vor Gott als gerecht bestehen wollen, ist dann vielleicht Christus ein Diener der Sünde geworden? Das ist völlig ausgeschlossen!
Jantzen/Jettel 2016:Wenn wir aber, während wir suchten, in Christus gerechtfertigt zu werden, selbst auch als Sünder erfunden wurden, ist dann Christus ein a)Diener der b)Sünde? Das sei fern! –
a) Römer 6, 1 .2
b) Römer 3, 9; 3, 23
English Standard Version 2001:But if, in our endeavor to be justified in Christ, we too were found to be sinners, is Christ then a servant of sin? Certainly not!
King James Version 1611:But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, [is] therefore Christ the minister of sin? God forbid.


«Grammatische Kürzel» der Elberfelder Studienbibel
aAorist (2)
amAorist Medium (2, 24)
apAorist Passiv (2, 31)
artbestimmter Artikel (3)
bpmbetontes Personalpronomen (4)
bvftbetonte Verneinung im Futur (5)
fFemininum (6)
ftFutur (7)
ftmFutur Medium (7, 24)
ftpFutur Passiv (7, 31)
gnGenitiv (8)
idpIndikativ Präsens (12, 13)
idpfIndikativ Perfekt (12, 32)
idppIndikativ Perfekt Passiv (12, 31, 32)
ippIndikativ Präsens Passiv (12, 13, 31)
ifaInfinitiv Aorist (14, 15)
ifapInfinitiv Aorist Passiv (2, 14, 31)
ifftInfinitiv Futur (7, 14)
ifgnInfinitiv im Genitiv (16)
ifpInfinitiv Präsens (14, 17)
ifpfInfinitiv Perfekt (14, 32)
ifppInfinitiv Präsens Passiv (14, 17, 31)
imaImperativ Aorist (9)
imapImperativ Aorist Passiv (9, 31)
impImperativ Präsens (10)
ipfImperfekt (11)
kaKonjunktiv Aorist (19, 20)
kaakKonjunktiv Aorist Aktiv (19, 20)
kaimKonjunktiv Aorist als Imperativ (21)
kamKonjunktiv Aorist Medium (19, 20, 24)
kapKonjunktiv Aorist Passiv (19, 20, 31)
komKomparativ (18)
kpakKonjunktiv Präsens Aktiv (1, 22)
kpmpKonjunktiv Präsens Medium / Passiv (22, 24, 31)
mMaskulinum (23)
nNeutrum (25)
nomNomen (26)
optOptativ (27)
pfPerfekt (32)
plPlural (33)
ppPräsens Passiv (13, 31)
ppfPartizip Perfekt (28, 32)
ppfpPartizip Perfekt Passiv (28, 31, 32)
pqpfPlusquamperfekt (34)
prdPrädikat (35)
ptaPartizip Aorist (28, 29)
ptapPartizip Aorist Passiv (28, 29, 31)
ptpPartizip Präsens (30)
ptppPartizip Präsens Passiv (28, 30, 31)
sadsubstantiviertes Adjektiv (38)
sgSingular (37)
sifdsubstantivierter Infinitiv mit dia (39)
sifesubstantivierter Infinitiv mit en (41)
sifmsubstantivierter Infinitiv mit meto (42)
sifpsubstantivierter Infinitiv mit pro (43)
sifpssubstantivierter Infinitiv mit pros (44)
sifssubstantivierter Infinitiv mit eis (40)
ubunbestimmt (45)

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.