Luther 1984: | Samuel aber sprach: Wie kann ich hingehen? Saul wird's erfahren und mich töten. Der HERR sprach: Nimm eine junge Kuh mit dir und sprich: Ich bin gekommen, dem HERRN zu opfern. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Samuel antwortete: «Wie kann ich hingehen? Wenn Saul davon hört, bringt er mich um!» Da antwortete der HErr: «Nimm eine junge Kuh mit dir und sage: ,Ich bin hergekommen, um dem HErrn ein Opfer zu bringen.' |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Samuel antwortete: Wie kann ich hingehen? Wenn Saul es hört, so wird er mich umbringen-a-. Der HERR sprach: Nimm eine junge Kuh mit dir und sage: Ich bin gekommen, um dem HERRN zu opfern-b-! -a) 1. Könige 18, 12. b) 1. Samuel 9, 12; 20, 29. |
Schlachter 1952: | Samuel aber sprach: Wie soll ich hingehen? Wenn Saul es erfährt, so wird er mich töten! Der HERR sprach: Nimm eine junge Kuh mit dir und sprich: Ich bin gekommen, dem HERRN zu opfern! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Samuel aber sprach: Wie soll ich hingehen? Wenn Saul es erfährt, so wird er mich töten! Und der HERR sprach: Nimm eine junge Kuh mit dir und sprich: Ich bin gekommen, um dem HERRN zu opfern! |
Zürcher 1931: | Samuel aber sprach: Wie kann ich hingehen? Wenn Saul es erfährt, bringt er mich um. Der Herr sprach: Nimm eine junge Kuh mit dir und sage: «Dem Herrn zu opfern bin ich gekommen!» |
Luther 1912: | Samuel aber sprach: Wie soll ich hingehen? Saul wird’s erfahren und mich erwürgen. Der Herr sprach: Nimm ein Kalb von den Rindern zu dir und sprich: Ich bin gekommen, dem Herrn zu opfern. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Schmuel sprach: Wie kann ich gehn? hört es Schaul, bringt er mich um! ER sprach: Eine Kalbe von den Rindern nimm in deine Hand, sprich: IHM zu schlachten bin ich gekommen, |
Tur-Sinai 1954: | Da sprach Schemuël: «Wie kann ich hingehn? Wenn es Schaul erfährt, so wird er mich töten.» Und der Ewige sprach: «Eine junge Kuh nimm mit dir und sage: ,Um dem Ewigen zu opfern, bin ich gekommen.' |
Luther 1545 (Original): | Samuel aber sprach, Wie sol ich hin gehen? Saul wirds erfaren, vnd mich erwürgen. Der HERR sprach, Nim ein Kalb von den rindern zu dir, vnd sprich, Ich bin komen dem HERRN zu opffern. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Samuel aber sprach: Wie soll ich hingehen? Saul wird's erfahren und mich erwürgen. Der HERR sprach: Nimm ein Kalb von den Rindern zu dir und sprich: Ich bin kommen, dem HERRN zu opfern. |
NeÜ 2024: | Aber wie kann ich denn gehen?, erwiderte Samuel. Saul wird es erfahren und mich umbringen. Jahwe sagte: Nimm eine junge Kuh mit und sag dort: 'Ich bin gekommen, um Jahwe ein Opfer zu bringen.' |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Samuel sagte: Wie kann ich hingehen? Wenn Saul davon hört, wird er mich töten. Und Jahweh sagte: Nimm eine junge Kuh in deine Hand und sag: 'Ich bin gekommen, Jahweh ‹Schlachtopfer› zu opfern.' -Parallelstelle(n): opfern 1. Samuel 9, 12; 1. Samuel 20, 29 |
English Standard Version 2001: | And Samuel said, How can I go? If Saul hears it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' |
King James Version 1611: | And Samuel said, How can I go? if Saul hear [it], he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD. |
Westminster Leningrad Codex: | וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֵיךְ אֵלֵךְ וְשָׁמַע שָׁאוּל וַהֲרָגָנִי וַיֹּאמֶר יְהוָה עֶגְלַת בָּקָר תִּקַּח בְּיָדֶךָ וְאָמַרְתָּ לִזְבֹּחַ לַֽיהוָה בָּֽאתִי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 16, 1: Der dritte Hauptteil von Samuel berichtet von Sauls stetem Niedergang und der Erwählung und Vorbereitung Davids aufs Königtum. Kap. 16 beginnt mit Samuels Trauer über Saul, die einer Totenklage gleicht. Sauls Tod (31, 1-13) beschließt den letzten Teil des Buches. 16, 1 Isai, dem Bethlehemiten. Gottes neuer König über Israel (so wie schließlich der Messias; 1. Mose 3, 15; 4. Mose 24, 17; 1. Samuel 2, 10; Psalm 2) würde aus dem Stamm Juda kommen (Isai; vgl. Ruth 4, 12.22; 1. Mose 49, 10) und der Stadt Bethlehem in Juda (vgl. Micha 5, 1; Matthäus 2, 2-6). ich habe mir … ausersehen. Der König wurde von Gott erwählt (5. Mose 17, 15), der alle Dinge gemäß dem Ratschluss seines Willens anordnet (Jesaja 40, 14) und nicht nach den Wünschen der Menschen (8, 5.6; 2. Samuel 2, 8.9). |