Luther 1984: | Und er stellte eins in Bethel auf, und das andere tat er nach -a-Daniel -a) Richter 18, 30. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Das eine Stierbild stellte er dann in Bethel auf, das andere ließ er nach Daniel bringen. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und er stellte das eine in Bethel-a- auf, und das andere gab er nach Dan-b-. -a) 1. Könige 13, 4; 1. Mose 28, 19; Jeremia 48, 13; Hosea 4, 15. b) Richter 18, 29; 2. Könige 10, 29; 2. Chronik 13, 8; Amos 8, 14. |
Schlachter 1952: | Und er stellte das eine zu Bethel auf und tat das andere nach Daniel |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und er stellte das eine in Bethel auf, und das andere setzte er nach Daniel |
Zürcher 1931: | Und er stellte das eine in Bethel auf, das andre tat er nach Dan - |
Luther 1912: | Und er setzte eins zu Beth-El, und das andere tat er gen Daniel - Richter 18, 30. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Er setzte eines nach Bet-El und eines gab er nach Daniel |
Tur-Sinai 1954: | Und er stellte das eine in Bet-El auf, und das andere errichtete er in Daniel |
Luther 1545 (Original): | Vnd setzet eins zu BethEl, vnd das ander thet er gen Dan, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und setzte eins zu Bethel und das andere tat er gen Daniel |
NeÜ 2024: | Das eine Stierkalb ließ er in Bet-El (Jakob hatte hier einen Altar gebaut, siehe 1. Mose 35, 1-7. Der Ort lag etwa 19 Kilometer nördlich von Jerusalem auf dem Gebirge Efraïm, der südlichste Punkt des Nordreiches.) |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und er stellte das eine in Bethel auf, und das andere gab er nach Daniel -Parallelstelle(n): 2. Könige 10, 29; 2. Chronik 13, 8; Bethel 1. Könige 12, 32.33; 1. Mose 28, 19; Hosea 10, 15; Daniel Richter 18, 29; Amos 8, 14 |
English Standard Version 2001: | And he set one in Bethel, and the other he put in Daniel |
King James Version 1611: | And he set the one in Bethel, and the other put he in Daniel |
Westminster Leningrad Codex: | וַיָּשֶׂם אֶת הָאֶחָד בְּבֵֽית אֵל וְאֶת הָאֶחָד נָתַן בְּדָֽן |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 12, 29: Bethel … Daniel Bethel befand sich etwa 18 km nördlich von Jerusalem, innerhalb von Benjamins Territorium (Josua 18, 11-13.22). Es lag an der Südgrenze von Jerobeams Königreich an der nord-südlichen Hauptstraße nach Jerusalem. Israel hatte Bethel lange als heiligen Ort verehrt, weil Jakob dort angebetet hatte (1. Mose 28, 10-22; 35, 1-15). Daniel lag im nördlichsten Teil von Jerobeams Königreich, etwa 40 km nördlich vom See von Galiläa. In der Zeit der Richter war Daniel ein Ort heidnischer Anbetung (Richter 18, 30.31). |