Luther 1984: | MACHE dich auf, werde licht; denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des HERRN geht auf über dir! |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | MACHE dich auf, werde licht! denn dein Licht ist gekommen-1-, und die Herrlichkeit des HErrn ist über dir erstrahlt. -1) alles hier Ausgesagte gehört selbstverständlich der Zukunft an: der Prophet sieht es in seinem Geist bereits als vollendet. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | STEH auf-a-, werde licht! Denn dein Licht ist gekommen-b-, und die Herrlichkeit des HERRN ist über dir aufgegangen-c-. -a) Jesaja 52, 1.2. b) Matthäus 4, 16; Offenbarung 22, 5. c) Hesekiel 43, 4.5; Lukas 2, 32; 1. Petrus 1, 11. |
Schlachter 1952: | MACHE dich auf, werde Licht! Denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des HERRN erglänzt über dir! |
Zürcher 1931: | MACHE dich auf, werde licht! denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn strahlt auf über dir. |
Luther 1912: | Mache dich auf, werde licht! denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des Herrn geht auf über dir. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Erhebe dich, werde licht, denn dein Licht ist gekommen, SEIN Ehrenschein, über dir ist er erstrahlt. |
Tur-Sinai 1954: | Auf, leuchte, denn es kommt dein Licht / des Ewgen Herrlichkeit erglänzt ob dir. / |
Luther 1545 (Original): | Mache dich auff, werde liechte, Denn dein Liecht kompt, vnd die Herrligkeit des HERRN gehet auff vber dir. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Mache dich auf, werde licht; denn dein Licht kommt, und die Herrlichkeit des HERRN gehet auf über dir. |
NeÜ 2016: | Jerusalems künftige Herrlichkeit Steh auf, Jerusalem, und werde licht! / Denn dein Licht ist gekommen, / und die Herrlichkeit Jahwes strahlt über dir! |
Jantzen/Jettel 2016: | Steh auf, leuchte! – denn dein Licht ist gekommen, und die Herrlichkeit JAHWEHS ist über dir aufgegangen. a) a) Steh Jesaja 52, 1 .2; Epheser 5, 14; Licht Matthäus 4, 16; Lukas 1, 78-79; Johannes 1, 15; 2. Petrus 1, 19; Herrlichk . Hesekiel 43, 1-5; Lukas 2, 32; Offenbarung 21, 10 .11 |
English Standard Version 2001: | Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. |
King James Version 1611: | Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. |